Quran with Vietnamese translation - Surah Maryam ayat 17 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿فَٱتَّخَذَتۡ مِن دُونِهِمۡ حِجَابٗا فَأَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَرٗا سَوِيّٗا ﴾
[مَريَم: 17]
﴿فاتخذت من دونهم حجابا فأرسلنا إليها روحنا فتمثل لها بشرا سويا﴾ [مَريَم: 17]
Hassan Abdulkarim Nu giang mot buc man đe lanh mat ho. Roi TA cu Thien Than Jibril cua TA đen gap Nu. (Thien Than) hien ra truoc mat Nu nhu mot nguoi đan ong toan dien |
Rowwad Translation Center Nu che mot buc man đe ho khong nhin thay (trong luc Nu tho phuong Thuong Đe cua Nu). The la TA cu Đai Thien Than Jibril cua TA đen gap Nu. (Jibril) hien ra truoc mat Nu tren hinh hai cua mot nguoi đan ong pham tuc toan dien |
Rowwad Translation Center Nữ che một bức màn để họ không nhìn thấy (trong lúc Nữ thờ phượng Thượng Đế của Nữ). Thế là TA cử Đại Thiên Thần Jibril của TA đến gặp Nữ. (Jibril) hiện ra trước mặt Nữ trên hình hài của một người đàn ông phàm tục toàn diện |