×

Và khi bầy tôi của TA hỏi Ngươi (Muhammad) về TA, (hãy 2:186 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Al-Baqarah ⮕ (2:186) ayat 186 in Vietnamese

2:186 Surah Al-Baqarah ayat 186 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Baqarah ayat 186 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌۖ أُجِيبُ دَعۡوَةَ ٱلدَّاعِ إِذَا دَعَانِۖ فَلۡيَسۡتَجِيبُواْ لِي وَلۡيُؤۡمِنُواْ بِي لَعَلَّهُمۡ يَرۡشُدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 186]

Và khi bầy tôi của TA hỏi Ngươi (Muhammad) về TA, (hãy bảo họ) TA rất gần. TA đáp lại lời cầu xin của người nguyện cầu khi y cầu xin TA. Ngược lại, họ cũng phải đáp lại (Lời gọi của) TA và tin tưởng nơi TA để may ra họ được hướng dẫn đúng đường

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا سألك عبادي عني فإني قريب أجيب دعوة الداع إذا دعان فليستجيبوا, باللغة الفيتنامية

﴿وإذا سألك عبادي عني فإني قريب أجيب دعوة الداع إذا دعان فليستجيبوا﴾ [البَقَرَة: 186]

Hassan Abdulkarim
Va khi bay toi cua TA hoi Nguoi (Muhammad) ve TA, (hay bao ho) TA rat gan. TA đap lai loi cau xin cua nguoi nguyen cau khi y cau xin TA. Nguoc lai, ho cung phai đap lai (Loi goi cua) TA va tin tuong noi TA đe may ra ho đuoc huong dan đung đuong
Rowwad Translation Center
Va khi bay toi cua TA hoi Nguoi (hoi Thien Su) ve TA thi Nguoi hay bao ho rang qua that TA o rat gan, TA luon đap lai loi cau xin cua ai cau xin TA. Do đo, ho hay đap lai (loi goi cua) TA va hay tin noi TA, mong rang ho đuoc huong dan đung đuong
Rowwad Translation Center
Và khi bầy tôi của TA hỏi Ngươi (hỡi Thiên Sứ) về TA thì Ngươi hãy bảo họ rằng quả thật TA ở rất gần, TA luôn đáp lại lời cầu xin của ai cầu xin TA. Do đó, họ hãy đáp lại (lời gọi của) TA và hãy tin nơi TA, mong rằng họ được hướng dẫn đúng đường
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek