Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Baqarah ayat 185 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿شَهۡرُ رَمَضَانَ ٱلَّذِيٓ أُنزِلَ فِيهِ ٱلۡقُرۡءَانُ هُدٗى لِّلنَّاسِ وَبَيِّنَٰتٖ مِّنَ ٱلۡهُدَىٰ وَٱلۡفُرۡقَانِۚ فَمَن شَهِدَ مِنكُمُ ٱلشَّهۡرَ فَلۡيَصُمۡهُۖ وَمَن كَانَ مَرِيضًا أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٖ فَعِدَّةٞ مِّنۡ أَيَّامٍ أُخَرَۗ يُرِيدُ ٱللَّهُ بِكُمُ ٱلۡيُسۡرَ وَلَا يُرِيدُ بِكُمُ ٱلۡعُسۡرَ وَلِتُكۡمِلُواْ ٱلۡعِدَّةَ وَلِتُكَبِّرُواْ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَىٰكُمۡ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 185]
﴿شهر رمضان الذي أنـزل فيه القرآن هدى للناس وبينات من الهدى والفرقان﴾ [البَقَرَة: 185]
Hassan Abdulkarim Thang Ramadan la thang trong đo (Kinh) Qur’an đuoc ban xuong lam Chi Đao cho nhan loai va mang bang chung ro ret ve Chi Đao va Tieu chuan (phan biet Phuc va Toi). Boi the, ai trong cac nguoi chung kien (hoac co mat tai nha) thang đo thi phai nhin chay tron thang; va ai bi benh hoac đi xa nha thi phai nhin bu lai so ngay đa thieu (vao thang khac). Allah muon đieu de dang cho cac nguoi chu Ngai khong muon gay kho khan cho cac nguoi. (Ngai muon cac nguoi) hoan tat so ngay (nhin chay) ann đinh va muon cho cac nguoi tan duong su Vi đai cua Allah ve viec Ngai đa huong dan cac nguoi va đe cho cac nguoi co dip ta on Ngai |
Rowwad Translation Center Thang Ramadan la thang ma Qur’an đuoc ban xuong lam nguon huong dan cho nhan loai, trinh bay ro rang ve su huong dan va la tieu chuan phan biet (phuc va toi, chan ly va nguy tao). Vi vay, ai trong cac nguoi chung kien thang nay (khi đang o nha) thi phai nhin chay nguyen thang, con ai bi benh hoac đi xa nha thi y hay nhin bu lai vao nhung ngay khac tuong ung voi so ngay đa khong nhin. Allah muon đieu de dang cho cac nguoi chu khong he muon gay kho khan cho cac nguoi; va Ngai muon cac nguoi hoan thanh tot (viec nhin chay) trong so ngay đuoc quy đinh va Ngai muon cac nguoi tan duong su vi đai cua Ngai ve viec Ngai đa huong dan cac nguoi, mong rang cac nguoi biet tri an |
Rowwad Translation Center Tháng Ramadan là tháng mà Qur’an được ban xuống làm nguồn hướng dẫn cho nhân loại, trình bày rõ ràng về sự hướng dẫn và là tiêu chuẩn phân biệt (phúc và tội, chân lý và ngụy tạo). Vì vậy, ai trong các ngươi chứng kiến tháng này (khi đang ở nhà) thì phải nhịn chay nguyên tháng, còn ai bị bệnh hoặc đi xa nhà thì y hãy nhịn bù lại vào những ngày khác tương ứng với số ngày đã không nhịn. Allah muốn điều dễ dàng cho các ngươi chứ không hề muốn gây khó khăn cho các ngươi; và Ngài muốn các ngươi hoàn thành tốt (việc nhịn chay) trong số ngày được quy định và Ngài muốn các ngươi tán dương sự vĩ đại của Ngài về việc Ngài đã hướng dẫn các ngươi, mong rằng các ngươi biết tri ân |