Quran with Vietnamese translation - Surah Ta-Ha ayat 18 - طه - Page - Juz 16
﴿قَالَ هِيَ عَصَايَ أَتَوَكَّؤُاْ عَلَيۡهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَىٰ غَنَمِي وَلِيَ فِيهَا مَـَٔارِبُ أُخۡرَىٰ ﴾
[طه: 18]
﴿قال هي عصاي أتوكأ عليها وأهش بها على غنمي ولي فيها مآرب﴾ [طه: 18]
Hassan Abdulkarim Y thua: “Đo la chiec gay ma be toi dung đe tua minh va đap rung la cay cho đan cuu cua be toi va nhieu cong dung khac nua.” |
Rowwad Translation Center (Musa) noi: “Thua, đo la chiec gay cua be toi, be toi thuong dung no đe chong khi đi lai, be toi cung dung no đe đap rung la cay cho đan cuu cua be toi va be toi dung no cho nhieu viec khac nua.” |
Rowwad Translation Center (Musa) nói: “Thưa, đó là chiếc gậy của bề tôi, bề tôi thường dùng nó để chống khi đi lại, bề tôi cũng dùng nó để đập rụng lá cây cho đàn cừu của bề tôi và bề tôi dùng nó cho nhiều việc khác nữa.” |