×

(Fir-'awn) bảo: “Các ngươi đã táo gan tin tưởng nơi hắn trước 20:71 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Ta-Ha ⮕ (20:71) ayat 71 in Vietnamese

20:71 Surah Ta-Ha ayat 71 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Ta-Ha ayat 71 - طه - Page - Juz 16

﴿قَالَ ءَامَنتُمۡ لَهُۥ قَبۡلَ أَنۡ ءَاذَنَ لَكُمۡۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِي عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحۡرَۖ فَلَأُقَطِّعَنَّ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَرۡجُلَكُم مِّنۡ خِلَٰفٖ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمۡ فِي جُذُوعِ ٱلنَّخۡلِ وَلَتَعۡلَمُنَّ أَيُّنَآ أَشَدُّ عَذَابٗا وَأَبۡقَىٰ ﴾
[طه: 71]

(Fir-'awn) bảo: “Các ngươi đã táo gan tin tưởng nơi hắn trước khi ta cho phép các ngươi ư? Chính hắn là tên cầm đầu của các ngươi nên hắn đã dạy các ngươi pháp thuật! Bởi thế chắc chắn ta sẽ cho chặt tay và chân của các ngươi mỗi bên một cái; và chắc chắn ta sẽ cho đóng đinh các ngươi trên thân cây chà là để cho các ngươi biết giữa hai bên ai sẽ trừng phạt dữ dội và lâu hơn.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال آمنتم له قبل أن آذن لكم إنه لكبيركم الذي علمكم السحر, باللغة الفيتنامية

﴿قال آمنتم له قبل أن آذن لكم إنه لكبيركم الذي علمكم السحر﴾ [طه: 71]

Hassan Abdulkarim
(Fir-'awn) bao: “Cac nguoi đa tao gan tin tuong noi han truoc khi ta cho phep cac nguoi u? Chinh han la ten cam đau cua cac nguoi nen han đa day cac nguoi phap thuat! Boi the chac chan ta se cho chat tay va chan cua cac nguoi moi ben mot cai; va chac chan ta se cho đong đinh cac nguoi tren than cay cha la đe cho cac nguoi biet giua hai ben ai se trung phat du doi va lau hon.”
Rowwad Translation Center
(Thay the, Pha-ra-ong gian du) quat: “Cac nguoi bao gan dam tin noi han truoc khi ta cho phep cac nguoi u? Chinh han la ten cam đau cua cac nguoi nen han đa day cac nguoi phap thuat! Chac chan ta se cho chat tay va chan cua cac nguoi moi ben mot cai; chac chan ta se đong đinh cac nguoi tren than cay cha la đe cac nguoi biet ai trong hai ben se trung phat du doi va lau hon.”
Rowwad Translation Center
(Thấy thế, Pha-ra-ông giận dữ) quát: “Các ngươi bạo gan dám tin nơi hắn trước khi ta cho phép các ngươi ư? Chính hắn là tên cầm đầu của các ngươi nên hắn đã dạy các ngươi pháp thuật! Chắc chắn ta sẽ cho chặt tay và chân của các ngươi mỗi bên một cái; chắc chắn ta sẽ đóng đinh các ngươi trên thân cây chà là để các ngươi biết ai trong hai bên sẽ trừng phạt dữ dội và lâu hơn.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek