Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 43 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿أَمۡ لَهُمۡ ءَالِهَةٞ تَمۡنَعُهُم مِّن دُونِنَاۚ لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَ أَنفُسِهِمۡ وَلَا هُم مِّنَّا يُصۡحَبُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 43]
﴿أم لهم آلهة تمنعهم من دوننا لا يستطيعون نصر أنفسهم ولا هم﴾ [الأنبيَاء: 43]
Hassan Abdulkarim Hoac phai chang chung đuoc nhung than linh (khac) bao ve tranh khoi TA? Chung se khong the tu cuu minh va cung khong tu bao ve tranh khoi (hinh phat cua) TA |
Rowwad Translation Center Hay le nao ho co nhung than linh ngoai TA đung ra che cho ho tranh khoi (su trung phat cua) TA? (Nhung than linh đo) se khong the tu cuu lay minh va cung khong tu bao ve ban than tranh khoi TA đuoc |
Rowwad Translation Center Hay lẽ nào họ có những thần linh ngoài TA đứng ra che chở họ tránh khỏi (sự trừng phạt của) TA? (Những thần linh đó) sẽ không thể tự cứu lấy mình và cũng không tự bảo vệ bản thân tránh khỏi TA được |