Quran with Bangla translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 43 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿أَمۡ لَهُمۡ ءَالِهَةٞ تَمۡنَعُهُم مِّن دُونِنَاۚ لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَ أَنفُسِهِمۡ وَلَا هُم مِّنَّا يُصۡحَبُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 43]
﴿أم لهم آلهة تمنعهم من دوننا لا يستطيعون نصر أنفسهم ولا هم﴾ [الأنبيَاء: 43]
Abu Bakr Zakaria Tabe ki tadera emana kateka ilaha'o ache yara amadera theke taderake raksa karate pare? Era to nijederake'i sahayya karate pare na ebam amadera theke tadera asrayadanakari'o habe na |
Abu Bakr Zakaria Tabē ki tādēra ēmana katēka ilāha'ō āchē yārā āmādēra thēkē tādērakē rakṣā karatē pārē? Ērā tō nijēdērakē'i sāhāyya karatē pārē nā ēbaṁ āmādēra thēkē tādēra āśraẏadānakārī'ō habē nā |
Muhiuddin Khan তবে কি আমি ব্যতীত তাদের এমন দেব-দেবী আছে যারা তাদেরকে রক্ষা করবে? তারা তো নিজেদেরই সাহায্য করতে সক্ষম নয় এবং তারা আমার মোকাবেলায় সাহায্যকারীও পাবে না। |
Muhiuddin Khan Tabe ki ami byatita tadera emana deba-debi ache yara taderake raksa karabe? Tara to nijedera'i sahayya karate saksama naya ebam tara amara mokabelaya sahayyakari'o pabe na. |
Muhiuddin Khan Tabē ki āmi byatīta tādēra ēmana dēba-dēbī āchē yārā tādērakē rakṣā karabē? Tārā tō nijēdēra'i sāhāyya karatē sakṣama naẏa ēbaṁ tārā āmāra mōkābēlāẏa sāhāyyakārī'ō pābē nā. |
Zohurul Hoque অথবা আমাদের ছেড়ে তোমাদের কি দেবদেবী রয়েছে যারা তাদের রক্ষা করতে পারে? তারা তাদের নিজেদের সাহায্য করার ক্ষমতা রাখে না, আর তারা আমাদের থেকেও রক্ষা পাবে না। |
Zohurul Hoque Athaba amadera chere tomadera ki debadebi rayeche yara tadera raksa karate pare? Tara tadera nijedera sahayya karara ksamata rakhe na, ara tara amadera theke'o raksa pabe na. |
Zohurul Hoque Athabā āmādēra chēṛē tōmādēra ki dēbadēbī raẏēchē yārā tādēra rakṣā karatē pārē? Tārā tādēra nijēdēra sāhāyya karāra kṣamatā rākhē nā, āra tārā āmādēra thēkē'ō rakṣā pābē nā. |