×

Và (hãy nhớ) Zakariya khi Y cầu xin Thượng Đế của Y, 21:89 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:89) ayat 89 in Vietnamese

21:89 Surah Al-Anbiya’ ayat 89 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 89 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿وَزَكَرِيَّآ إِذۡ نَادَىٰ رَبَّهُۥ رَبِّ لَا تَذَرۡنِي فَرۡدٗا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلۡوَٰرِثِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 89]

Và (hãy nhớ) Zakariya khi Y cầu xin Thượng Đế của Y, thưa: “Lạy Thượng Đế của bề tôi! Xin Ngài đừng để cho bề tôi tuyệt tự. Bởi vì Ngài là Đấng Thừa Tự Ưu việt.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وزكريا إذ نادى ربه رب لا تذرني فردا وأنت خير الوارثين, باللغة الفيتنامية

﴿وزكريا إذ نادى ربه رب لا تذرني فردا وأنت خير الوارثين﴾ [الأنبيَاء: 89]

Hassan Abdulkarim
Va (hay nho) Zakariya khi Y cau xin Thuong Đe cua Y, thua: “Lay Thuong Đe cua be toi! Xin Ngai đung đe cho be toi tuyet tu. Boi vi Ngai la Đang Thua Tu Uu viet.”
Rowwad Translation Center
Va Zakariya, Y khan cau Thuong Đe cua Y: “Lay Thuong Đe cua be toi! Xin Ngai đung bo mac be toi mot minh đon đoc (khong con cai noi doi) va Ngai la Đang đe lai di san tot nhat.”
Rowwad Translation Center
Và Zakariya, Y khẩn cầu Thượng Đế của Y: “Lạy Thượng Đế của bề tôi! Xin Ngài đừng bỏ mặc bề tôi một mình đơn độc (không con cái nối dõi) và Ngài là Đấng để lại di sản tốt nhất.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek