Quran with Vietnamese translation - Surah Al-hajj ayat 2 - الحج - Page - Juz 17
﴿يَوۡمَ تَرَوۡنَهَا تَذۡهَلُ كُلُّ مُرۡضِعَةٍ عَمَّآ أَرۡضَعَتۡ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمۡلٍ حَمۡلَهَا وَتَرَى ٱلنَّاسَ سُكَٰرَىٰ وَمَا هُم بِسُكَٰرَىٰ وَلَٰكِنَّ عَذَابَ ٱللَّهِ شَدِيدٞ ﴾
[الحج: 2]
﴿يوم ترونها تذهل كل مرضعة عما أرضعت وتضع كل ذات حمل حملها﴾ [الحج: 2]
Hassan Abdulkarim Ngay ma cac nguoi se thay: moi ba me se quen bang đua con đang bu va moi nguoi phu nu mang thai se trut bo ganh nang cua minh va Nguoi se thay thien ha nhu say ruou trong luc ho khong uong say. Tuy nhien su trung phat cua Allah se rat khung khiep |
Rowwad Translation Center Ngay ma cac nguoi se thay moi ba me se quen mat đua con đang bu va moi nguoi phu nu mang thai se trut bo ganh nang cua minh (say thai) va Nguoi se thay nhan loai nhu đang say ruou nhung thuc chat ho khong say (do ruou) ma la do su trung phat khung khiep cua Allah |
Rowwad Translation Center Ngày mà các ngươi sẽ thấy mỗi bà mẹ sẽ quên mất đứa con đang bú và mỗi người phụ nữ mang thai sẽ trút bỏ gánh nặng của mình (sẩy thai) và Ngươi sẽ thấy nhân loại như đang say rượu nhưng thực chất họ không say (do rượu) mà là do sự trừng phạt khủng khiếp của Allah |