Quran with Vietnamese translation - Surah An-Naml ayat 22 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿فَمَكَثَ غَيۡرَ بَعِيدٖ فَقَالَ أَحَطتُ بِمَا لَمۡ تُحِطۡ بِهِۦ وَجِئۡتُكَ مِن سَبَإِۭ بِنَبَإٖ يَقِينٍ ﴾
[النَّمل: 22]
﴿فمكث غير بعيد فقال أحطت بما لم تحط به وجئتك من سبإ﴾ [النَّمل: 22]
Hassan Abdulkarim Nhung khong dam cham tre, con Hud-hud lien voi vang (bay ve) thua: “Ha than bay đi tham quan noi đia điem ma be ha chua he đat chan đen va ha than mang tin tuc chac chan tu Saba' (Sheba) ve tau voi be ha |
Rowwad Translation Center Khong dam cham tre, con chim lien voi vang bay ve thua (voi Sulayman): “Ha than đa phat hien ra mot đieu ma be ha chua biet va ha than đa mang ve cho be ha mot nguon tin chac chan tu xu Saba' (Sheba).” |
Rowwad Translation Center Không dám chậm trễ, con chim liền vội vàng bay về thưa (với Sulayman): “Hạ thần đã phát hiện ra một điều mà bệ hạ chưa biết và hạ thần đã mang về cho bệ hạ một nguồn tin chắc chắn từ xứ Saba' (Sheba).” |