×

“Và hãy nắm trong tay một chùm cỏ, mà Ngươi dùng để 38:44 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah sad ⮕ (38:44) ayat 44 in Vietnamese

38:44 Surah sad ayat 44 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah sad ayat 44 - صٓ - Page - Juz 23

﴿وَخُذۡ بِيَدِكَ ضِغۡثٗا فَٱضۡرِب بِّهِۦ وَلَا تَحۡنَثۡۗ إِنَّا وَجَدۡنَٰهُ صَابِرٗاۚ نِّعۡمَ ٱلۡعَبۡدُ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٞ ﴾
[صٓ: 44]

“Và hãy nắm trong tay một chùm cỏ, mà Ngươi dùng để đánh và chớ bỏ lời thề.” Quả thật, TA đã thấy Y hằng chịu đựng, kiên nhẫn. Y thật là một người bề tôi ưu hạng bởi vì Y hằng quay về (sám hối)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وخذ بيدك ضغثا فاضرب به ولا تحنث إنا وجدناه صابرا نعم العبد, باللغة الفيتنامية

﴿وخذ بيدك ضغثا فاضرب به ولا تحنث إنا وجدناه صابرا نعم العبد﴾ [صٓ: 44]

Hassan Abdulkarim
“Va hay nam trong tay mot chum co, ma Nguoi dung đe đanh va cho bo loi the.” Qua that, TA đa thay Y hang chiu đung, kien nhan. Y that la mot nguoi be toi uu hang boi vi Y hang quay ve (sam hoi)
Rowwad Translation Center
(Luc Ayyub gian vo va the se đanh đon vo mot tram roi. The la TA – Allah phan bao Y): “Nguoi hay nam trong tay mot chum cong la cha la, Nguoi dung no đanh (nu ta) va Nguoi se khong pham loi the.” Qua that, TA đa thay Y hang chiu đung, kien nhan. Y đich thuc la mot nguoi be toi uu hang, Y đich thuc la nguoi be toi luon biet quay đau sam hoi (voi TA)
Rowwad Translation Center
(Lúc Ayyub giận vợ và thề sẽ đánh đòn vợ một trăm roi. Thế là TA – Allah phán bảo Y): “Ngươi hãy nắm trong tay một chùm cọng lá chà là, Ngươi dùng nó đánh (nữ ta) và Ngươi sẽ không phạm lời thề.” Quả thật, TA đã thấy Y hằng chịu đựng, kiên nhẫn. Y đích thực là một người bề tôi ưu hạng, Y đích thực là người bề tôi luôn biết quay đầu sám hối (với TA)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek