×

Masih (Ysa) không có gì phải ái ngại khi làm một người 4:172 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah An-Nisa’ ⮕ (4:172) ayat 172 in Vietnamese

4:172 Surah An-Nisa’ ayat 172 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah An-Nisa’ ayat 172 - النِّسَاء - Page - Juz 6

﴿لَّن يَسۡتَنكِفَ ٱلۡمَسِيحُ أَن يَكُونَ عَبۡدٗا لِّلَّهِ وَلَا ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ ٱلۡمُقَرَّبُونَۚ وَمَن يَسۡتَنكِفۡ عَنۡ عِبَادَتِهِۦ وَيَسۡتَكۡبِرۡ فَسَيَحۡشُرُهُمۡ إِلَيۡهِ جَمِيعٗا ﴾
[النِّسَاء: 172]

Masih (Ysa) không có gì phải ái ngại khi làm một người bề tôi của Allah; các Thiên Thần kế cận (Allah) nhất cũng không ái ngại làm điều đó. Và ai tỏ ra ái ngại không muốn phụng sự Ngài và tỏ thái độ ngạo mạn thì sẽ bị Ngài tập trung đưa về chầu Ngài

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لن يستنكف المسيح أن يكون عبدا لله ولا الملائكة المقربون ومن يستنكف, باللغة الفيتنامية

﴿لن يستنكف المسيح أن يكون عبدا لله ولا الملائكة المقربون ومن يستنكف﴾ [النِّسَاء: 172]

Hassan Abdulkarim
Masih (Ysa) khong co gi phai ai ngai khi lam mot nguoi be toi cua Allah; cac Thien Than ke can (Allah) nhat cung khong ai ngai lam đieu đo. Va ai to ra ai ngai khong muon phung su Ngai va to thai đo ngao man thi se bi Ngai tap trung đua ve chau Ngai
Rowwad Translation Center
Masih (Ysa) chang co gi phai e ngai khi la mot nguoi be toi cua Allah, va cac vi Thien than can ke (Ngai) cung vay. Nguoi nao xem thuong viec tho phuong Ngai va to thai đo ngao man thi Ngai se trieu tap ho toan bo trinh dien truoc Ngai
Rowwad Translation Center
Masih (Ysa) chẳng có gì phải e ngại khi là một người bề tôi của Allah, và các vị Thiên thần cận kề (Ngài) cũng vậy. Người nào xem thường việc thờ phượng Ngài và tỏ thái độ ngạo mạn thì Ngài sẽ triệu tập họ toàn bộ trình diện trước Ngài
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek