×

Hoặc phải chăng chúng ganh tị với người ta về Đặc ân 4:54 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah An-Nisa’ ⮕ (4:54) ayat 54 in Vietnamese

4:54 Surah An-Nisa’ ayat 54 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah An-Nisa’ ayat 54 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿أَمۡ يَحۡسُدُونَ ٱلنَّاسَ عَلَىٰ مَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦۖ فَقَدۡ ءَاتَيۡنَآ ءَالَ إِبۡرَٰهِيمَ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَءَاتَيۡنَٰهُم مُّلۡكًا عَظِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 54]

Hoặc phải chăng chúng ganh tị với người ta về Đặc ân mà Allah đã ban cho họ? Nhưng chắc chắn TA đã ban cho dòng dõi của Ibrahim Kinh Sách và Lẽ đúng đắn khôn ngoan và ban cho họ một vương quốc rộng lớn

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أم يحسدون الناس على ما آتاهم الله من فضله فقد آتينا آل, باللغة الفيتنامية

﴿أم يحسدون الناس على ما آتاهم الله من فضله فقد آتينا آل﴾ [النِّسَاء: 54]

Hassan Abdulkarim
Hoac phai chang chung ganh ti voi nguoi ta ve Đac an ma Allah đa ban cho ho? Nhung chac chan TA đa ban cho dong doi cua Ibrahim Kinh Sach va Le đung đan khon ngoan va ban cho ho mot vuong quoc rong lon
Rowwad Translation Center
Hoac le nao ho đem long ganh ti voi thien ha (Thien Su Muhammad va cac vi ban đao cua Y) ve an hue ma Allah ban cho ho trong khi truoc đay TA đa ban cho hau due cua Ibrahim Kinh Sach va su khon ngoan va TA đa ban cho ho vuong quyen vi đai
Rowwad Translation Center
Hoặc lẽ nào họ đem lòng ganh tị với thiên hạ (Thiên Sứ Muhammad và các vị bạn đạo của Y) về ân huệ mà Allah ban cho họ trong khi trước đây TA đã ban cho hậu duệ của Ibrahim Kinh Sách và sự khôn ngoan và TA đã ban cho họ vương quyền vĩ đại
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek