×

Những ai có đức tin thì chiến đấu cho Chính Nghĩa của 4:76 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah An-Nisa’ ⮕ (4:76) ayat 76 in Vietnamese

4:76 Surah An-Nisa’ ayat 76 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah An-Nisa’ ayat 76 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱلطَّٰغُوتِ فَقَٰتِلُوٓاْ أَوۡلِيَآءَ ٱلشَّيۡطَٰنِۖ إِنَّ كَيۡدَ ٱلشَّيۡطَٰنِ كَانَ ضَعِيفًا ﴾
[النِّسَاء: 76]

Những ai có đức tin thì chiến đấu cho Chính Nghĩa của Allah; ngược lại, những ai phủ nhận đức tin thì chiến đấu cho Tà thần (Taghut); bởi thế, hãy chiến đấu chống bạn bè của Shaytan bởi vì quả thật mưu kế của Shaytan yếu kém

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين آمنوا يقاتلون في سبيل الله والذين كفروا يقاتلون في سبيل الطاغوت, باللغة الفيتنامية

﴿الذين آمنوا يقاتلون في سبيل الله والذين كفروا يقاتلون في سبيل الطاغوت﴾ [النِّسَاء: 76]

Hassan Abdulkarim
Nhung ai co đuc tin thi chien đau cho Chinh Nghia cua Allah; nguoc lai, nhung ai phu nhan đuc tin thi chien đau cho Ta than (Taghut); boi the, hay chien đau chong ban be cua Shaytan boi vi qua that muu ke cua Shaytan yeu kem
Rowwad Translation Center
Nhung nguoi co đuc tin thi chien đau cho con đuong chinh nghia cua Allah con nhung ke vo đuc tin thi chien đau cho con đuong cua ta than. Do đo, cac nguoi (nhung nguoi co đuc tin) hay chien đau chong lai be lu cua Shaytan boi qua that, muu ke cua Shaytan rat kem coi
Rowwad Translation Center
Những người có đức tin thì chiến đấu cho con đường chính nghĩa của Allah còn những kẻ vô đức tin thì chiến đấu cho con đường của tà thần. Do đó, các ngươi (những người có đức tin) hãy chiến đấu chống lại bè lũ của Shaytan bởi quả thật, mưu kế của Shaytan rất kém cỏi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek