Quran with Vietnamese translation - Surah Fussilat ayat 17 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿وَأَمَّا ثَمُودُ فَهَدَيۡنَٰهُمۡ فَٱسۡتَحَبُّواْ ٱلۡعَمَىٰ عَلَى ٱلۡهُدَىٰ فَأَخَذَتۡهُمۡ صَٰعِقَةُ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡهُونِ بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 17]
﴿وأما ثمود فهديناهم فاستحبوا العمى على الهدى فأخذتهم صاعقة العذاب الهون بما﴾ [فُصِّلَت: 17]
Hassan Abdulkarim Con ve (nguoi dan) Thamud. TA đa huong dan chung nhung chung thich su mu quang (cua con tim) hon la Chi Đao sang sua. Boi the, luoi tam set cua su trung phat nhuc nha đa đanh chung vi nhung đieu (toi loi) ma chung đa lam ra |
Rowwad Translation Center Con đoi voi Thamud (đam dan cua Saleh). TA đa huong dan chung nhung chung thich su mu quang (lam lac) hon su huong dan. Vi vay, tia set cua hinh phat o nhuc đa đanh chung boi nhung toi loi ma chung đa lam |
Rowwad Translation Center Còn đối với Thamud (đám dân của Saleh). TA đã hướng dẫn chúng nhưng chúng thích sự mù quáng (lầm lạc) hơn sự hướng dẫn. Vì vậy, tia sét của hình phạt ô nhục đã đánh chúng bởi những tội lỗi mà chúng đã làm |