×

Và họ đã qui cho các Thiên Thần vốn là bầy tôi 43:19 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:19) ayat 19 in Vietnamese

43:19 Surah Az-Zukhruf ayat 19 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Az-Zukhruf ayat 19 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿وَجَعَلُواْ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ ٱلَّذِينَ هُمۡ عِبَٰدُ ٱلرَّحۡمَٰنِ إِنَٰثًاۚ أَشَهِدُواْ خَلۡقَهُمۡۚ سَتُكۡتَبُ شَهَٰدَتُهُمۡ وَيُسۡـَٔلُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 19]

Và họ đã qui cho các Thiên Thần vốn là bầy tôi của Đấng Al-Rahman là nữ giới. Phải chăng họ đã chứng kiến việc tạo hóa các Thiên Thần? Lời xác nhận của họ sẽ được ghi chép và họ sẽ bị gặn hỏi (về việc đó)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وجعلوا الملائكة الذين هم عباد الرحمن إناثا أشهدوا خلقهم ستكتب شهادتهم ويسألون, باللغة الفيتنامية

﴿وجعلوا الملائكة الذين هم عباد الرحمن إناثا أشهدوا خلقهم ستكتب شهادتهم ويسألون﴾ [الزُّخرُف: 19]

Hassan Abdulkarim
Va ho đa qui cho cac Thien Than von la bay toi cua Đang Al-Rahman la nu gioi. Phai chang ho đa chung kien viec tao hoa cac Thien Than? Loi xac nhan cua ho se đuoc ghi chep va ho se bi gan hoi (ve viec đo)
Rowwad Translation Center
Chung đa qui cho cac Thien Than - nhung be toi cua Đang Ar-Rahman - la nu gioi. Le nao chung đa (tan mat) chung kien viec (Ngai) đa tao hoa cac Thien Than?! Su xac nhan cua chung se đuoc ghi lai va chung se bi tra hoi
Rowwad Translation Center
Chúng đã qui cho các Thiên Thần - những bề tôi của Đấng Ar-Rahman - là nữ giới. Lẽ nào chúng đã (tận mắt) chứng kiến việc (Ngài) đã tạo hóa các Thiên Thần?! Sự xác nhận của chúng sẽ được ghi lại và chúng sẽ bị tra hỏi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek