×

Ei ii fac pe ingerii care sunt robii lui Dumnezeu femei. Au 43:19 Russian translation

Quran infoRussianSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:19) ayat 19 in Russian

43:19 Surah Az-Zukhruf ayat 19 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Az-Zukhruf ayat 19 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿وَجَعَلُواْ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ ٱلَّذِينَ هُمۡ عِبَٰدُ ٱلرَّحۡمَٰنِ إِنَٰثًاۚ أَشَهِدُواْ خَلۡقَهُمۡۚ سَتُكۡتَبُ شَهَٰدَتُهُمۡ وَيُسۡـَٔلُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 19]

Ei ii fac pe ingerii care sunt robii lui Dumnezeu femei. Au fost ei martori la crearea lor? Marturia lor se va scrie, iar ei vor fi intrebati

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وجعلوا الملائكة الذين هم عباد الرحمن إناثا أشهدوا خلقهم ستكتب شهادتهم ويسألون, باللغة الروسية

﴿وجعلوا الملائكة الذين هم عباد الرحمن إناثا أشهدوا خلقهم ستكتب شهادتهم ويسألون﴾ [الزُّخرُف: 19]

Abu Adel
«И назвали они [многобожники] (досл. – сделали они) ангелов, которые являются рабами Милосердного (Аллаха), женщинами [дочерями Аллаха]. Разве они были свидетелями при создании их [ангелов]? Запишется (это) их (ложное) свидетельство (в Книге их деяний), и будут они спрошены (за это в День Суда)!»
Elmir Kuliev
Oni sdelali angelov, kotoryye yavlyayutsya rabami Milostivogo, zhenshchinami. Razve oni prisutstvovali pri ikh sotvorenii? Ikh svidetel'stvo budet zapisano, i oni budut sprosheny
Elmir Kuliev
Они сделали ангелов, которые являются рабами Милостивого, женщинами. Разве они присутствовали при их сотворении? Их свидетельство будет записано, и они будут спрошены
Gordy Semyonovich Sablukov
Angelov kotoryye sut' slugi Milostivogo, schitayut zhenshchinami; prisutstvovali li oni pri tvorenii ikh? Svidetel'stvo ikh nepremenno zapishetsya i oni budut doprosheny
Gordy Semyonovich Sablukov
Ангелов которые суть слуги Милостивого, считают женщинами; присутствовали ли они при творении их? Свидетельство их непременно запишется и они будут допрошены
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
I sdelali oni angelov, kotoryye - raby Miloserdnogo, zhenshchinami. Razve oni byli pri sozdanii ikh? Zapishetsya ikh svidetel'stvo, i budut oni sprosheny
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И сделали они ангелов, которые - рабы Милосердного, женщинами. Разве они были при создании их? Запишется их свидетельство, и будут они спрошены
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek