Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Ma’idah ayat 68 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿قُلۡ يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لَسۡتُمۡ عَلَىٰ شَيۡءٍ حَتَّىٰ تُقِيمُواْ ٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُم مِّن رَّبِّكُمۡۗ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرٗا مِّنۡهُم مَّآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ طُغۡيَٰنٗا وَكُفۡرٗاۖ فَلَا تَأۡسَ عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[المَائدة: 68]
﴿قل ياأهل الكتاب لستم على شيء حتى تقيموا التوراة والإنجيل وما أنـزل﴾ [المَائدة: 68]
Hassan Abdulkarim Hay bao ho: “Hoi Nguoi dan Kinh Sach! Cac nguoi chang co gi đe lam co so tru phi cac nguoi dua vao Kinh Tawrah va Injil va tuan hanh tat ca cac đieu (mac khai) ma Thuong Đe cua cac nguoi đa ban xuong.” Va chac chan tat ca cac đieu (mac khai) ma Thuong Đe cua Nguoi (Muhammad) đa ban xuong cho Nguoi cang lam cho bon ho them thai qua va chong đoi manh liet. Boi the, Nguoi cho than van gium cho đam nguoi khong co đuc tin |
Rowwad Translation Center Nguoi (hoi Thien Su) hay noi: “Hoi dan Kinh Sach, cac nguoi khong co bat cu co so nao (cho ton giao cua minh) cho đen khi cac nguoi tuan thu theo Tawrah va Injil va nhung đieu đuoc ban xuong cho cac nguoi tu Thuong Đe cua cac nguoi (Qur’an). Chac chan bon ho (dan Kinh Sach) se cang thai qua va vo đuc tin hon nua qua nhung gi ma Thuong Đe cua Nguoi đa ban xuong cho Nguoi (hoi Thien Su), cho nen Nguoi cho thuong tiec cho đam nguoi vo đuc tin |
Rowwad Translation Center Ngươi (hỡi Thiên Sứ) hãy nói: “Hỡi dân Kinh Sách, các người không có bất cứ cơ sở nào (cho tôn giáo của mình) cho đến khi các người tuân thủ theo Tawrah và Injil và những điều được ban xuống cho các người từ Thượng Đế của các người (Qur’an). Chắc chắn bọn họ (dân Kinh Sách) sẽ càng thái quá và vô đức tin hơn nữa qua những gì mà Thượng Đế của Ngươi đã ban xuống cho Ngươi (hỡi Thiên Sứ), cho nên Ngươi chớ thương tiếc cho đám người vô đức tin |