×

Và Ngài (Allah) là Đấng đã cho sản xuất các ngôi vườn 6:141 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Al-An‘am ⮕ (6:141) ayat 141 in Vietnamese

6:141 Surah Al-An‘am ayat 141 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Al-An‘am ayat 141 - الأنعَام - Page - Juz 8

﴿۞ وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَ جَنَّٰتٖ مَّعۡرُوشَٰتٖ وَغَيۡرَ مَعۡرُوشَٰتٖ وَٱلنَّخۡلَ وَٱلزَّرۡعَ مُخۡتَلِفًا أُكُلُهُۥ وَٱلزَّيۡتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُتَشَٰبِهٗا وَغَيۡرَ مُتَشَٰبِهٖۚ كُلُواْ مِن ثَمَرِهِۦٓ إِذَآ أَثۡمَرَ وَءَاتُواْ حَقَّهُۥ يَوۡمَ حَصَادِهِۦۖ وَلَا تُسۡرِفُوٓاْۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُسۡرِفِينَ ﴾
[الأنعَام: 141]

Và Ngài (Allah) là Đấng đã cho sản xuất các ngôi vườn có hàng dậu và không có hàng dậu, và chà là, và rẫy trồng đỏ loại hoa mầu, và trái ô liu và trái lựu giống nhau (về mặt trái hạt) nhưtỉg khác nhau (về mặt phẩm chất). Hãy ăn trái của chúng khi trái chín nhưng hãy trả phần thuế (hoa lợi) vào ngày gặt hái và chớ phung phí bởi vì Allah không yêu thương những kẻ phung phí

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وهو الذي أنشأ جنات معروشات وغير معروشات والنخل والزرع مختلفا أكله والزيتون, باللغة الفيتنامية

﴿وهو الذي أنشأ جنات معروشات وغير معروشات والنخل والزرع مختلفا أكله والزيتون﴾ [الأنعَام: 141]

Hassan Abdulkarim
Va Ngai (Allah) la Đang đa cho san xuat cac ngoi vuon co hang dau va khong co hang dau, va cha la, va ray trong đo loai hoa mau, va trai o liu va trai luu giong nhau (ve mat trai hat) nhutig khac nhau (ve mat pham chat). Hay an trai cua chung khi trai chin nhung hay tra phan thue (hoa loi) vao ngay gat hai va cho phung phi boi vi Allah khong yeu thuong nhung ke phung phi
Rowwad Translation Center
Ngai (Allah) la Đang đa tao ra cac loai vuon tuoc, co vuon la nhung loai cay than leo tren gian va co vuon la nhung loai cay khong can gian; (Ngai la Đang đa tao ra) cay cha la, cac loai cay trong cho trai qua khac nhau; (Ngai la Đang đa tao ra) cay o liu, cay luu (co la) giong nhau nhung trai lai khac nhau. Cac nguoi (hoi con nguoi) hay an trai qua cua chung khi đa chin va cac nguoi hay xuat phan thue (Zakah) vao ngay cac nguoi thu hoach; va cac nguoi cho phung phi boi qua that (Allah) khong yeu thuong nhung ke phung phi
Rowwad Translation Center
Ngài (Allah) là Đấng đã tạo ra các loại vườn tược, có vườn là những loại cây thân leo trên giàn và có vườn là những loại cây không cần giàn; (Ngài là Đấng đã tạo ra) cây chà là, các loại cây trồng cho trái quả khác nhau; (Ngài là Đấng đã tạo ra) cây ô liu, cây lựu (có lá) giống nhau nhưng trái lại khác nhau. Các ngươi (hỡi con người) hãy ăn trái quả của chúng khi đã chín và các ngươi hãy xuất phần thuế (Zakah) vào ngày các ngươi thu hoạch; và các ngươi chớ phung phí bởi quả thật (Allah) không yêu thương những kẻ phung phí
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek