×

Và (hãy nhớ) khi Ysa, con trai của Maryam, bảo: “Hỡi con 61:6 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah As-saff ⮕ (61:6) ayat 6 in Vietnamese

61:6 Surah As-saff ayat 6 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah As-saff ayat 6 - الصَّف - Page - Juz 28

﴿وَإِذۡ قَالَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ يَٰبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ إِنِّي رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُم مُّصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيَّ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَمُبَشِّرَۢا بِرَسُولٖ يَأۡتِي مِنۢ بَعۡدِي ٱسۡمُهُۥٓ أَحۡمَدُۖ فَلَمَّا جَآءَهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ قَالُواْ هَٰذَا سِحۡرٞ مُّبِينٞ ﴾
[الصَّف: 6]

Và (hãy nhớ) khi Ysa, con trai của Maryam, bảo: “Hỡi con cháu của Israel! Ta là Sứ Giả của Allah được phái đến với các người, xác nhận lại những điều trong Kinh Tawrah (đã được mặc khải) trước Ta và báo tin mừng về một Sứ Giả (của Allah), tên Ahmad (tức Muhammad) sẽ đến sau Ta.” Nhưng khi Y (Muhammad) đến gặp chúng với những Bằng Chứng rõ rệt thì chúng bảo: “Đây là một trò phù thủy hiển hiện.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ قال عيسى ابن مريم يابني إسرائيل إني رسول الله إليكم مصدقا, باللغة الفيتنامية

﴿وإذ قال عيسى ابن مريم يابني إسرائيل إني رسول الله إليكم مصدقا﴾ [الصَّف: 6]

Hassan Abdulkarim
Va (hay nho) khi Ysa, con trai cua Maryam, bao: “Hoi con chau cua Israel! Ta la Su Gia cua Allah đuoc phai đen voi cac nguoi, xac nhan lai nhung đieu trong Kinh Tawrah (đa đuoc mac khai) truoc Ta va bao tin mung ve mot Su Gia (cua Allah), ten Ahmad (tuc Muhammad) se đen sau Ta.” Nhung khi Y (Muhammad) đen gap chung voi nhung Bang Chung ro ret thi chung bao: “Đay la mot tro phu thuy hien hien.”
Rowwad Translation Center
(Nguoi – Thien Su Muhammad, hay nho lai) khi Ysa, con trai cua Maryam, noi: “Hoi con chau Israel! Ta đich thuc la Su Gia cua Allah đuoc phai đen voi cac nguoi xac nhan nhung đieu đa đen truoc Ta trong Kinh Tawrah đong thoi mang tin tot lanh ve mot Su Gia cua Allah se đen sau Ta, ten Ahmad”. Tuy nhien, khi Y (Muhammad) đen gap chung voi nhung bang chung ro rang thi chung noi: “Đay ro rang la mot tro ma thuat.”
Rowwad Translation Center
(Ngươi – Thiên Sứ Muhammad, hãy nhớ lại) khi Ysa, con trai của Maryam, nói: “Hỡi con cháu Israel! Ta đích thực là Sứ Giả của Allah được phái đến với các người xác nhận những điều đã đến trước Ta trong Kinh Tawrah đồng thời mang tin tốt lành về một Sứ Giả của Allah sẽ đến sau Ta, tên Ahmad”. Tuy nhiên, khi Y (Muhammad) đến gặp chúng với những bằng chứng rõ ràng thì chúng nói: “Đây rõ ràng là một trò ma thuật.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek