Quran with Vietnamese translation - Surah As-saff ayat 5 - الصَّف - Page - Juz 28
﴿وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦ يَٰقَوۡمِ لِمَ تُؤۡذُونَنِي وَقَد تَّعۡلَمُونَ أَنِّي رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُمۡۖ فَلَمَّا زَاغُوٓاْ أَزَاغَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُمۡۚ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ ﴾
[الصَّف: 5]
﴿وإذ قال موسى لقومه ياقوم لم تؤذونني وقد تعلمون أني رسول الله﴾ [الصَّف: 5]
Hassan Abdulkarim Va (hay nho) khi Musa bao nguoi dan cua Y: “Nay hoi dan ta! Tai sao cac nguoi lam ton thuong Ta trong luc cac nguoi biet chac Ta la Su Gia cua Allah đuoc phai đen voi cac nguoi? Boi the, khi chung re loi, Allah lam cho tam long cua chung lech lac; va Allah khong huong dan đam nguoi day loan, bat tuan |
Rowwad Translation Center (Nguoi – Thien Su Muhammad, hay nho lai) khi Musa noi voi nguoi dan cua minh: “Hoi nguoi dan cua Ta, tai sao cac nguoi lam hai Ta trong khi cac nguoi biet ro Ta đich thuc la Su Gia cua Allah đuoc phai đen cho cac nguoi?”. Vi vay, khi chung chech huong, Allah đa khien trai tim cua chung lam lac. Qua that, Allah khong huong dan đam nguoi day loan va bat tuan |
Rowwad Translation Center (Ngươi – Thiên Sứ Muhammad, hãy nhớ lại) khi Musa nói với người dân của mình: “Hỡi người dân của Ta, tại sao các người làm hại Ta trong khi các người biết rõ Ta đích thực là Sứ Giả của Allah được phái đến cho các người?”. Vì vậy, khi chúng chệch hướng, Allah đã khiến trái tim của chúng lầm lạc. Quả thật, Allah không hướng dẫn đám người dấy loạn và bất tuân |