×

Và nếu dân cư của các thị trấn tin tưởng và sợ 7:96 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Al-A‘raf ⮕ (7:96) ayat 96 in Vietnamese

7:96 Surah Al-A‘raf ayat 96 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Al-A‘raf ayat 96 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَلَوۡ أَنَّ أَهۡلَ ٱلۡقُرَىٰٓ ءَامَنُواْ وَٱتَّقَوۡاْ لَفَتَحۡنَا عَلَيۡهِم بَرَكَٰتٖ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَٰكِن كَذَّبُواْ فَأَخَذۡنَٰهُم بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ ﴾
[الأعرَاف: 96]

Và nếu dân cư của các thị trấn tin tưởng và sợ Allah thì chắc chắn TA sẽ mở ra cho họ bao thứ ân phúc từ trên trời xuống dưới đất nhưng họ phủ nhận (Allah và các Sứ Giả) cho nên TA đã bắt phạt họ về các điều (tội lỗi) mà họ đã làm

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو أن أهل القرى آمنوا واتقوا لفتحنا عليهم بركات من السماء والأرض, باللغة الفيتنامية

﴿ولو أن أهل القرى آمنوا واتقوا لفتحنا عليهم بركات من السماء والأرض﴾ [الأعرَاف: 96]

Hassan Abdulkarim
Va neu dan cu cua cac thi tran tin tuong va so Allah thi chac chan TA se mo ra cho ho bao thu an phuc tu tren troi xuong duoi đat nhung ho phu nhan (Allah va cac Su Gia) cho nen TA đa bat phat ho ve cac đieu (toi loi) ma ho đa lam
Rowwad Translation Center
Neu nhu cu dan cua cac thi tran co đuc tin va kinh so (TA) thi chac chan TA đa mo ra cho ho cac phuc lanh tu troi đat. Tuy nhien, ho đa phu nhan đuc tin nen TA đa bat phat ho ve nhung gi ma ho đa lam
Rowwad Translation Center
Nếu như cư dân của các thị trấn có đức tin và kính sợ (TA) thì chắc chắn TA đã mở ra cho họ các phúc lành từ trời đất. Tuy nhiên, họ đã phủ nhận đức tin nên TA đã bắt phạt họ về những gì mà họ đã làm
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek