Quran with русском translation - Surah Yunus ayat 94 - يُونس - Page - Juz 11
﴿فَإِن كُنتَ فِي شَكّٖ مِّمَّآ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ فَسۡـَٔلِ ٱلَّذِينَ يَقۡرَءُونَ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكَۚ لَقَدۡ جَآءَكَ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُمۡتَرِينَ ﴾
[يُونس: 94]
﴿فإن كنت في شك مما أنـزلنا إليك فاسأل الذين يقرؤون الكتاب من﴾ [يُونس: 94]
V. Porokhova No yesli ty v somnenii o tom, chto nisposlali My tebe, Togda sprosi lyudey, kotoryye Pisaniye chitayut, (Chto bylo poslano im prezhde), do tebya. K tebe, poistine, ot tvoyego Vladyki Istina prishla. Ne bud' zhe iz chisla takikh, Kotoryye koleblyutsya v somnen'yakh |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Yesli ty somnevayesh'sya v tom, chto My nisposlali tebe, to sprosi tekh, kotoryye chitayut prezhniye pisaniya. Ved' k tebe yavilas' istina ot tvoyego Gospoda, tak ne bud' zhe somnevayushchimsya |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Если ты сомневаешься в том, что Мы ниспослали тебе, то спроси тех, которые читают прежние писания. Ведь к тебе явилась истина от твоего Господа, так не будь же сомневающимся |
Ministry Of Awqaf, Egypt Yesli u tebya ili u kogo-to drugogo vozniknut somneniya v istinnosti Korana, to sprosi iudeyev ili khristian. Ikh otvet, nesomnenno, budet sootvetstvovat' tomu, chto My tebe nisposlali, a ved' net nikakogo somneniya v tom, chto My nisposlali tebe neprelozhnuyu istinu. Poetomu ne bud' iz chisla tekh, kotoryye koleblyutsya i somnevayutsya |
Ministry Of Awqaf, Egypt Если у тебя или у кого-то другого возникнут сомнения в истинности Корана, то спроси иудеев или христиан. Их ответ, несомненно, будет соответствовать тому, что Мы тебе ниспослали, а ведь нет никакого сомнения в том, что Мы ниспослали тебе непреложную истину. Поэтому не будь из числа тех, которые колеблются и сомневаются |