Quran with русском translation - Surah Yunus ayat 95 - يُونس - Page - Juz 11
﴿وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ فَتَكُونَ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ ﴾
[يُونس: 95]
﴿ولا تكونن من الذين كذبوا بآيات الله فتكون من الخاسرين﴾ [يُونس: 95]
V. Porokhova Ne bud' zhe i sred' tekh, Kto lozh'yu schel znameniya Allakha, Inache budesh' iz takikh, Kto poneset ubytok |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Ne bud' takzhe v chisle tekh, kotoryye otritsali znameniya Allakha, a ne to okazhesh'sya s temi, kto pones uron |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Не будь также в числе тех, которые отрицали знамения Аллаха, а не то окажешься с теми, кто понес урон |
Ministry Of Awqaf, Egypt Ni ty, ni lyuboy iz tvoikh posledovateley ne dolzhny otritsat' Nashi znameniya, chtoby ne vyzvat' Nash gnev i ne ponesti ubytki, kak bylo s neveruyushchimi. Eti slova napravleny kak k proroku, tak i k yego posledovatelyam |
Ministry Of Awqaf, Egypt Ни ты, ни любой из твоих последователей не должны отрицать Наши знамения, чтобы не вызвать Наш гнев и не понести убытки, как было с неверующими. Эти слова направлены как к пророку, так и к его последователям |