×

И я себя оправдывать не стану, - Ведь (всякая) душа склоняется ко 12:53 русском translation

Quran infoрусскомSurah Yusuf ⮕ (12:53) ayat 53 in русском

12:53 Surah Yusuf ayat 53 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Yusuf ayat 53 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿۞ وَمَآ أُبَرِّئُ نَفۡسِيٓۚ إِنَّ ٱلنَّفۡسَ لَأَمَّارَةُۢ بِٱلسُّوٓءِ إِلَّا مَا رَحِمَ رَبِّيٓۚ إِنَّ رَبِّي غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[يُوسُف: 53]

И я себя оправдывать не стану, - Ведь (всякая) душа склоняется ко злу, Если Господь мой милостью ее не осеняет. Господь мой, истинно, прощающ, милосерд

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما أبرئ نفسي إن النفس لأمارة بالسوء إلا ما رحم ربي إن, باللغة روسيا

﴿وما أبرئ نفسي إن النفس لأمارة بالسوء إلا ما رحم ربي إن﴾ [يُوسُف: 53]

V. Porokhova
I ya sebya opravdyvat' ne stanu, - Ved' (vsyakaya) dusha sklonyayetsya ko zlu, Yesli Gospod' moy milost'yu yeye ne osenyayet. Gospod' moy, istinno, proshchayushch, miloserd
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
YA ne opravdyvayu sebya, ved' priroda cheloveka tolkayet yego ko zlu, yesli ne smilostivitsya Gospod' moy. Voistinu, moy Gospod' - proshchayushchiy, miloserdnyy
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Я не оправдываю себя, ведь природа человека толкает его ко злу, если не смилостивится Господь мой. Воистину, мой Господь - прощающий, милосердный
Ministry Of Awqaf, Egypt
YA ne opravdyvayu svoyu dushu, utverzhdaya, chto ona ne mozhet byt' greshnoy. Ved' dusha cheloveka po svoyey prirode tolkayet ko zlu, poddayotsya soblaznam zla i priukrashayet zlo i durnyye postupki, krome tekh, kotorykh Allakh pomiluyet i predokhranit ot zla i grekha. YA proshu u moyego Gospoda miloserdiya i proshcheniya. Ved' On Proshchayushch, prostit pokayavshimsya ikh grekhi i ne budet sposobstvovat' uspekhu kozney izmennikov
Ministry Of Awqaf, Egypt
Я не оправдываю свою душу, утверждая, что она не может быть грешной. Ведь душа человека по своей природе толкает ко злу, поддаётся соблазнам зла и приукрашает зло и дурные поступки, кроме тех, которых Аллах помилует и предохранит от зла и греха. Я прошу у моего Господа милосердия и прощения. Ведь Он Прощающ, простит покаявшимся их грехи и не будет способствовать успеху козней изменников
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek