Quran with русском translation - Surah Al-hijr ayat 45 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّٰتٖ وَعُيُونٍ ﴾
[الحِجر: 45]
﴿إن المتقين في جنات وعيون﴾ [الحِجر: 45]
V. Porokhova No byt' v Sadakh, sred' rodnikov - blagochestivym |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Voistinu, bogoboyaznennyye - v sadakh, sredi istochnikov |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Воистину, богобоязненные - в садах, среди источников |
Ministry Of Awqaf, Egypt Eto - nakazaniye nevernykh, posledovavshikh za shaytanom, a tem, kotorykh on ne smog sbit' s pryamogo puti blagodarya ikh iskrenney vere, budut rayskiye sady i tekushchiye istochniki |
Ministry Of Awqaf, Egypt Это - наказание неверных, последовавших за шайтаном, а тем, которых он не смог сбить с прямого пути благодаря их искренней вере, будут райские сады и текущие источники |