×

Скажи (им): "Дух святой Низвел его во Истине от вашего Владыки, Чтоб 16:102 русском translation

Quran infoрусскомSurah An-Nahl ⮕ (16:102) ayat 102 in русском

16:102 Surah An-Nahl ayat 102 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah An-Nahl ayat 102 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿قُلۡ نَزَّلَهُۥ رُوحُ ٱلۡقُدُسِ مِن رَّبِّكَ بِٱلۡحَقِّ لِيُثَبِّتَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهُدٗى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُسۡلِمِينَ ﴾
[النَّحل: 102]

Скажи (им): "Дух святой Низвел его во Истине от вашего Владыки, Чтоб верных утвердить (на праведной стезе) И чтобы стал он руководством (для людей) И благовестием для всех предавшихся Аллаху

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل نـزله روح القدس من ربك بالحق ليثبت الذين آمنوا وهدى وبشرى, باللغة روسيا

﴿قل نـزله روح القدس من ربك بالحق ليثبت الذين آمنوا وهدى وبشرى﴾ [النَّحل: 102]

V. Porokhova
Skazhi (im): "Dukh svyatoy Nizvel yego vo Istine ot vashego Vladyki, Chtob vernykh utverdit' (na pravednoy steze) I chtoby stal on rukovodstvom (dlya lyudey) I blagovestiyem dlya vsekh predavshikhsya Allakhu
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Otvechay, chto prines yego (t. ye. otkroveniye) Svyatoy Dukh ot tvoyego Gospoda v istine, chtoby podkrepit' uverovavshikh, a takzhe v kachestve ukazaniya na pryamoy put' i dobroy vesti dlya muslimov
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Отвечай, что принес его (т. е. откровение) Святой Дух от твоего Господа в истине, чтобы подкрепить уверовавших, а также в качестве указания на прямой путь и доброй вести для муслимов
Ministry Of Awqaf, Egypt
Skazhi im (o prorok!), ob"yasnyaya velikoye znacheniye tvoyego znameniya: "Koran byl nisposlan kak istina ot moyego Gospoda Svyatym Dukhom Dzhibrilom, chtoby ukrepit' serdtsa veruyushchikh v vere v Allakha, byt' rukovodstvom dlya lyudey k pryamomu puti i blagovestnikom dlya musul'man o blazhenstve
Ministry Of Awqaf, Egypt
Скажи им (о пророк!), объясняя великое значение твоего знамения: "Коран был ниспослан как истина от моего Господа Святым Духом Джибрилом, чтобы укрепить сердца верующих в вере в Аллаха, быть руководством для людей к прямому пути и благовестником для мусульман о блаженстве
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek