×

А тем, кто следует иудаизму, Мы запретили то, О чем тебе поведали 16:118 русском translation

Quran infoрусскомSurah An-Nahl ⮕ (16:118) ayat 118 in русском

16:118 Surah An-Nahl ayat 118 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah An-Nahl ayat 118 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَعَلَى ٱلَّذِينَ هَادُواْ حَرَّمۡنَا مَا قَصَصۡنَا عَلَيۡكَ مِن قَبۡلُۖ وَمَا ظَلَمۡنَٰهُمۡ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ ﴾
[النَّحل: 118]

А тем, кто следует иудаизму, Мы запретили то, О чем тебе поведали Мы раньше. Не Мы несправедливы были к ним - Они к самим себе несправедливы были

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وعلى الذين هادوا حرمنا ما قصصنا عليك من قبل وما ظلمناهم ولكن, باللغة روسيا

﴿وعلى الذين هادوا حرمنا ما قصصنا عليك من قبل وما ظلمناهم ولكن﴾ [النَّحل: 118]

V. Porokhova
A tem, kto sleduyet iudaizmu, My zapretili to, O chem tebe povedali My ran'she. Ne My nespravedlivy byli k nim - Oni k samim sebe nespravedlivy byli
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
A iudeyam My zapretili to, o chem rasskazali tebe ran'she. My ne proyavili k nim nespravedlivosti, oni sami byli nespravedlivy k sebe
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
А иудеям Мы запретили то, о чем рассказали тебе раньше. Мы не проявили к ним несправедливости, они сами были несправедливы к себе
Ministry Of Awqaf, Egypt
My zapretili tol'ko iudeyam - yeshcho do togo kak poslali tebe (o Mukhammad!) ayaty - to, o chom My tebe povedali ran'she: myaso zhivotnykh, imeyushchikh kopyto, i zhir korov i ovets, za isklyucheniyem zhira, nosimogo ikh khrebtami ili vnutrennostyami, ili togo, chto smeshalsya s kostyami. Ne My nespravedlivy byli k nim, oni sami nespravedlivy byli k sebe, ibo, uporstvuya, oni ne sledovali veleniyu Allakha v tom, chto dozvoleno, i ne ogranichivali sebya etim
Ministry Of Awqaf, Egypt
Мы запретили только иудеям - ещё до того как послали тебе (о Мухаммад!) айаты - то, о чём Мы тебе поведали раньше: мясо животных, имеющих копыто, и жир коров и овец, за исключением жира, носимого их хребтами или внутренностями, или того, что смешался с костями. Не Мы несправедливы были к ним, они сами несправедливы были к себе, ибо, упорствуя, они не следовали велению Аллаха в том, что дозволено, и не ограничивали себя этим
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek