×

Он подчинил вам Ночь и День И Солнце и Луну И Волею 16:12 русском translation

Quran infoрусскомSurah An-Nahl ⮕ (16:12) ayat 12 in русском

16:12 Surah An-Nahl ayat 12 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah An-Nahl ayat 12 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ وَٱلنُّجُومُ مُسَخَّرَٰتُۢ بِأَمۡرِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ ﴾
[النَّحل: 12]

Он подчинил вам Ночь и День И Солнце и Луну И Волею Своей На службу Звезды вам поставил. Поистине, здесь кроется знамение для тех, Кто обладает разуменьем

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وسخر لكم اليل والنهار والشمس والقمر والنجوم مسخرات بأمره إن في ذلك, باللغة روسيا

﴿وسخر لكم اليل والنهار والشمس والقمر والنجوم مسخرات بأمره إن في ذلك﴾ [النَّحل: 12]

V. Porokhova
On podchinil vam Noch' i Den' I Solntse i Lunu I Voleyu Svoyey Na sluzhbu Zvezdy vam postavil. Poistine, zdes' kroyetsya znameniye dlya tekh, Kto obladayet razumen'yem
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
On prisposobil k vashim nuzhdam noch' i den', solntse, i lunu, i zvezdy - i oni pokorno ispolnyayut Yego veleniya. Voistinu, vo vsem etom - znameniya dlya razumnykh lyudey
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Он приспособил к вашим нуждам ночь и день, солнце, и луну, и звезды - и они покорно исполняют Его веления. Воистину, во всем этом - знамения для разумных людей
Ministry Of Awqaf, Egypt
On podchinil vam noch' dlya vashego pokoya i prisposobil den' dlya dvizheniya i raboty. On podchinil vam solntse, kotoroye posylayet vam teplo i svet, i lunu, chtoby vy schitali po ney gody i znali ischisleniye. Zvozdy vam tozhe podchineny po poveleniyu Allakha, chtoby po nim vy nakhodili put' v temnote. V etom - znameniya dlya lyudey razumnykh i ponimayushchikh
Ministry Of Awqaf, Egypt
Он подчинил вам ночь для вашего покоя и приспособил день для движения и работы. Он подчинил вам солнце, которое посылает вам тепло и свет, и луну, чтобы вы считали по ней годы и знали исчисление. Звёзды вам тоже подчинены по повелению Аллаха, чтобы по ним вы находили путь в темноте. В этом - знамения для людей разумных и понимающих
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek