×

Коран Мы разделили (на айаты), Чтоб людям ты читал его (не сразу), 17:106 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Isra’ ⮕ (17:106) ayat 106 in русском

17:106 Surah Al-Isra’ ayat 106 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Isra’ ayat 106 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَقُرۡءَانٗا فَرَقۡنَٰهُ لِتَقۡرَأَهُۥ عَلَى ٱلنَّاسِ عَلَىٰ مُكۡثٖ وَنَزَّلۡنَٰهُ تَنزِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 106]

Коран Мы разделили (на айаты), Чтоб людям ты читал его (не сразу), А делал промежутки (в чтенье), - (И потому) ниспосылали Мы его Ниспосыланием, (что временем разнилось)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقرآنا فرقناه لتقرأه على الناس على مكث ونـزلناه تنـزيلا, باللغة روسيا

﴿وقرآنا فرقناه لتقرأه على الناس على مكث ونـزلناه تنـزيلا﴾ [الإسرَاء: 106]

V. Porokhova
Koran My razdelili (na ayaty), Chtob lyudyam ty chital yego (ne srazu), A delal promezhutki (v chten'ye), - (I potomu) nisposylali My yego Nisposylaniyem, (chto vremenem raznilos')
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Koran zhe My razdelili [na otdel'nyye chasti], chtoby ty chital yego lyudyam ne spesha. I My nisposlali yego kak otkroveniye
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Коран же Мы разделили [на отдельные части], чтобы ты читал его людям не спеша. И Мы ниспослали его как откровение
Ministry Of Awqaf, Egypt
My razdelili Koran na ayaty, kotoryye My nisposylali tebe na protyazhenii dlitel'nogo sroka, chtoby ty (o Mukhammad!) chital ikh lyudyam medlenno, tak, chtoby oni ponimali. My yego nisposylali postepenno, po chastyam, ubeditel'nym i ne vyzyvayushchim somneniya
Ministry Of Awqaf, Egypt
Мы разделили Коран на айаты, которые Мы ниспосылали тебе на протяжении длительного срока, чтобы ты (о Мухаммад!) читал их людям медленно, так, чтобы они понимали. Мы его ниспосылали постепенно, по частям, убедительным и не вызывающим сомнения
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek