×

И Мы, поистине, в Коране этом изложили (все), Чтоб поразмыслили они и 17:41 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Isra’ ⮕ (17:41) ayat 41 in русском

17:41 Surah Al-Isra’ ayat 41 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Isra’ ayat 41 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَلَقَدۡ صَرَّفۡنَا فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ لِيَذَّكَّرُواْ وَمَا يَزِيدُهُمۡ إِلَّا نُفُورٗا ﴾
[الإسرَاء: 41]

И Мы, поистине, в Коране этом изложили (все), Чтоб поразмыслили они и приняли предупрежденье, Но это лишь сильнее (отчуждает их), усиливая отвращенье

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد صرفنا في هذا القرآن ليذكروا وما يزيدهم إلا نفورا, باللغة روسيا

﴿ولقد صرفنا في هذا القرآن ليذكروا وما يزيدهم إلا نفورا﴾ [الإسرَاء: 41]

V. Porokhova
I My, poistine, v Korane etom izlozhili (vse), Chtob porazmyslili oni i prinyali preduprezhden'ye, No eto lish' sil'neye (otchuzhdayet ikh), usilivaya otvrashchen'ye
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
My raz"yasnili [skazannoye raneye] v Korane, chtoby [nevernyye] sledovali [yemu], no u nikh tol'ko roslo otvrashcheniye [k vere]
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Мы разъяснили [сказанное ранее] в Коране, чтобы [неверные] следовали [ему], но у них только росло отвращение [к вере]
Ministry Of Awqaf, Egypt
V etom Korane Nami dayutsya razlichnyye primery, pritchi, nazidaniya, zakony i nastavleniya, chtoby eti mnogobozhniki stali blagorazumnymi i obratilis' k Allakhu. No iz-za togo, chto ikh serdtsa okameneli, eti raz"yasneniya tol'ko uvelichivayut ikh otkloneniye ot pryamogo puti istiny
Ministry Of Awqaf, Egypt
В этом Коране Нами даются различные примеры, притчи, назидания, законы и наставления, чтобы эти многобожники стали благоразумными и обратились к Аллаху. Но из-за того, что их сердца окаменели, эти разъяснения только увеличивают их отклонение от прямого пути истины
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek