×

Таким им будет воздаяние за то, Что не поверили в знаменья Наши 17:98 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Isra’ ⮕ (17:98) ayat 98 in русском

17:98 Surah Al-Isra’ ayat 98 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Isra’ ayat 98 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿ذَٰلِكَ جَزَآؤُهُم بِأَنَّهُمۡ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَقَالُوٓاْ أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا وَرُفَٰتًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ خَلۡقٗا جَدِيدًا ﴾
[الإسرَاء: 98]

Таким им будет воздаяние за то, Что не поверили в знаменья Наши и говорили: "Неужто, обратившись в прах и кости, Мы будем вновь воскрешены Как новое творенье

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك جزاؤهم بأنهم كفروا بآياتنا وقالوا أئذا كنا عظاما ورفاتا أئنا لمبعوثون, باللغة روسيا

﴿ذلك جزاؤهم بأنهم كفروا بآياتنا وقالوا أئذا كنا عظاما ورفاتا أئنا لمبعوثون﴾ [الإسرَاء: 98]

V. Porokhova
Takim im budet vozdayaniye za to, Chto ne poverili v znamen'ya Nashi i govorili: "Neuzhto, obrativshis' v prakh i kosti, My budem vnov' voskresheny Kak novoye tvoren'ye
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Eto i yest' vozmezdiye im za to, chto oni ne uverovali v Nashi znameniya i govorili: "Neuzheli posle togo, kak my istleyem vo prakh, my budem voskresheny vnov'
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Это и есть возмездие им за то, что они не уверовали в Наши знамения и говорили: "Неужели после того, как мы истлеем во прах, мы будем воскрешены вновь
Ministry Of Awqaf, Egypt
Eto nakazaniye - vozdayaniye im za to, chto oni ne veryat v znameniya, dokazyvayushchiye istinu, i za to, chto oni govorili: "Neuzheli my budem voskresheny, posle togo kak stanem kostyami i prakhom, chtoby stat' novym tvoreniyem
Ministry Of Awqaf, Egypt
Это наказание - воздаяние им за то, что они не верят в знамения, доказывающие истину, и за то, что они говорили: "Неужели мы будем воскрешены, после того как станем костями и прахом, чтобы стать новым творением
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek