Quran with русском translation - Surah Al-Baqarah ayat 151 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿كَمَآ أَرۡسَلۡنَا فِيكُمۡ رَسُولٗا مِّنكُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِنَا وَيُزَكِّيكُمۡ وَيُعَلِّمُكُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَيُعَلِّمُكُم مَّا لَمۡ تَكُونُواْ تَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 151]
﴿كما أرسلنا فيكم رسولا منكم يتلو عليكم آياتنا ويزكيكم ويعلمكم الكتاب والحكمة﴾ [البَقَرَة: 151]
V. Porokhova Podobno toy, kak My iz vas samikh Poslannika naznachili dlya vas, Kto vam znameniya Moi chitayet i ochishchayet vas, Pisaniyu i mudrosti vas uchit I obuchayet vas tomu, Chto bylo vam dosele neizvestno |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov A yeshche ya nisposlal vam Poslannika iz vashey sredy, kotoryy chitayet vam Nashi ayaty, ochishchayet vas [ot skverny], obuchayet Pisaniyu i mudrosti, a takzhe tomu, chego vy do etogo ne znali |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov А еще я ниспослал вам Посланника из вашей среды, который читает вам Наши аяты, очищает вас [от скверны], обучает Писанию и мудрости, а также тому, чего вы до этого не знали |
Ministry Of Awqaf, Egypt Vy stali obrashchat' litso v storonu Zapretnoy mecheti posle togo, kak My naznachili vam poslannika iz vas: on chitayet vam Nashi ayaty, uchit vas Pisaniyu i mudrosti, ochishchayet vas - vashi dushi i umy - ot skverny mnogobozhiya, beznravstvennosti i nechestivykh privychek i obuchayet vas tomu, chto vam bylo prezhde neizvestno. Ran'she vy zhili v yazychestve, v glubokom zabluzhdenii i ne shli pravednym putom istiny |
Ministry Of Awqaf, Egypt Вы стали обращать лицо в сторону Запретной мечети после того, как Мы назначили вам посланника из вас: он читает вам Наши айаты, учит вас Писанию и мудрости, очищает вас - ваши души и умы - от скверны многобожия, безнравственности и нечестивых привычек и обучает вас тому, что вам было прежде неизвестно. Раньше вы жили в язычестве, в глубоком заблуждении и не шли праведным путём истины |