×

И вот Мы ангелам сказали: "Адаму низко поклонитесь", И те поклон ему 2:34 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Baqarah ⮕ (2:34) ayat 34 in русском

2:34 Surah Al-Baqarah ayat 34 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Baqarah ayat 34 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ أَبَىٰ وَٱسۡتَكۡبَرَ وَكَانَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[البَقَرَة: 34]

И вот Мы ангелам сказали: "Адаму низко поклонитесь", И те поклон ему отдали, Кроме (надменного) Иблиса, Кто, возгордившись, отказался И стал одним из нечестивых

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ قلنا للملائكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس أبى واستكبر وكان من, باللغة روسيا

﴿وإذ قلنا للملائكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس أبى واستكبر وكان من﴾ [البَقَرَة: 34]

V. Porokhova
I vot My angelam skazali: "Adamu nizko poklonites'", I te poklon yemu otdali, Krome (nadmennogo) Iblisa, Kto, vozgordivshis', otkazalsya I stal odnim iz nechestivykh
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
I togda My poveleli angelam: "Padite nits pered Adamom". Vse pali nits, krome Iblisa, [kotoryy] otkazalsya [past' nits], vozgordilsya i stal neveruyushchim
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
И тогда Мы повелели ангелам: "Падите ниц перед Адамом". Все пали ниц, кроме Иблиса, [который] отказался [пасть ниц], возгордился и стал неверующим
Ministry Of Awqaf, Egypt
I vot My skazali angelam: "Poklonites' Adamu!" I poklonilis' oni yemu, krome Iblisa. On prevoznossya i otkazalsya poklonit'sya, i okazalsya v chisle neveruyushchikh
Ministry Of Awqaf, Egypt
И вот Мы сказали ангелам: "Поклонитесь Адаму!" И поклонились они ему, кроме Иблиса. Он превознёсся и отказался поклониться, и оказался в числе неверующих
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek