×

И бойтесь Дня, в который ни одна душа Участь другой не облегчит 2:48 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Baqarah ⮕ (2:48) ayat 48 in русском

2:48 Surah Al-Baqarah ayat 48 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Baqarah ayat 48 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَٱتَّقُواْ يَوۡمٗا لَّا تَجۡزِي نَفۡسٌ عَن نَّفۡسٖ شَيۡـٔٗا وَلَا يُقۡبَلُ مِنۡهَا شَفَٰعَةٞ وَلَا يُؤۡخَذُ مِنۡهَا عَدۡلٞ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 48]

И бойтесь Дня, в который ни одна душа Участь другой не облегчит ни на йоту, Заступничества за нее (Господь) не примет, И возмещения (в оплату за грехи) Он не возьмет, И ни одной (из грешных душ) Оказана не будет помощь

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واتقوا يوما لا تجزي نفس عن نفس شيئا ولا يقبل منها شفاعة, باللغة روسيا

﴿واتقوا يوما لا تجزي نفس عن نفس شيئا ولا يقبل منها شفاعة﴾ [البَقَرَة: 48]

V. Porokhova
I boytes' Dnya, v kotoryy ni odna dusha Uchast' drugoy ne oblegchit ni na yotu, Zastupnichestva za neye (Gospod') ne primet, I vozmeshcheniya (v oplatu za grekhi) On ne voz'met, I ni odnoy (iz greshnykh dush) Okazana ne budet pomoshch'
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Strashites' dnya, kogda ni odin chelovek ne primet nakazaniya za drugogo, kogda nikomu iz lyudey ne budet dozvoleno zastupnichestvo [drugogo], kogda cheloveku nel'zya budet otkupit'sya [ot sovershennykh grekhov] i greshnikam ne budet sniskhozhdeniya
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Страшитесь дня, когда ни один человек не примет наказания за другого, когда никому из людей не будет дозволено заступничество [другого], когда человеку нельзя будет откупиться [от совершенных грехов] и грешникам не будет снисхождения
Ministry Of Awqaf, Egypt
I boytes' dnya Strashnogo Suda, Dnya voskreseniya, kogda ni odna dusha ne vozmestit za druguyu dushu, i ne budet prinyato ot neyo zastupnichestvo za druguyu dushu, i ne budet prinyat vykup v oplatu za grekhi. Nikto ne smozhet zashchitit' drugogo ot nakazaniya za yego grekhi
Ministry Of Awqaf, Egypt
И бойтесь дня Страшного Суда, Дня воскресения, когда ни одна душа не возместит за другую душу, и не будет принято от неё заступничество за другую душу, и не будет принят выкуп в оплату за грехи. Никто не сможет защитить другого от наказания за его грехи
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek