×

Это - мой посох, - он сказал. - Я опираюсь на него 20:18 русском translation

Quran infoрусскомSurah Ta-Ha ⮕ (20:18) ayat 18 in русском

20:18 Surah Ta-Ha ayat 18 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Ta-Ha ayat 18 - طه - Page - Juz 16

﴿قَالَ هِيَ عَصَايَ أَتَوَكَّؤُاْ عَلَيۡهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَىٰ غَنَمِي وَلِيَ فِيهَا مَـَٔارِبُ أُخۡرَىٰ ﴾
[طه: 18]

Это - мой посох, - он сказал. - Я опираюсь на него и кроме этого Я им листву (с ветвей) сбиваю для моих овец. В нем - польза мне и для других работ

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال هي عصاي أتوكأ عليها وأهش بها على غنمي ولي فيها مآرب, باللغة روسيا

﴿قال هي عصاي أتوكأ عليها وأهش بها على غنمي ولي فيها مآرب﴾ [طه: 18]

V. Porokhova
Eto - moy posokh, - on skazal. - YA opirayus' na nego i krome etogo YA im listvu (s vetvey) sbivayu dlya moikh ovets. V nem - pol'za mne i dlya drugikh rabot
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[Musa] otvetil: "Eto - moy [pastushiy] posokh; ya opirayus' na nego [pri khod'be] i sbivayu im [list'ya s derev'yev] dlya moikh ovets. Goditsya on i dlya drugikh moikh nuzhd
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[Муса] ответил: "Это - мой [пастуший] посох; я опираюсь на него [при ходьбе] и сбиваю им [листья с деревьев] для моих овец. Годится он и для других моих нужд
Ministry Of Awqaf, Egypt
Musa otvetil: "Eto - moy posokh, na kotoryy ya opirayus', kogda khozhu, i sbivayu im dlya moikh stad list'ya. V nom yest' dlya menya i drugaya pol'za, naprimer, otvrashchayu vred ot zhivotnykh
Ministry Of Awqaf, Egypt
Муса ответил: "Это - мой посох, на который я опираюсь, когда хожу, и сбиваю им для моих стад листья. В нём есть для меня и другая польза, например, отвращаю вред от животных
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek