×

И молвили: "Они, конечно, оба - маги, И колдовством своим они хотят 20:63 русском translation

Quran infoрусскомSurah Ta-Ha ⮕ (20:63) ayat 63 in русском

20:63 Surah Ta-Ha ayat 63 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Ta-Ha ayat 63 - طه - Page - Juz 16

﴿قَالُوٓاْ إِنۡ هَٰذَٰنِ لَسَٰحِرَٰنِ يُرِيدَانِ أَن يُخۡرِجَاكُم مِّنۡ أَرۡضِكُم بِسِحۡرِهِمَا وَيَذۡهَبَا بِطَرِيقَتِكُمُ ٱلۡمُثۡلَىٰ ﴾
[طه: 63]

И молвили: "Они, конечно, оба - маги, И колдовством своим они хотят С вашей земли изгнать вас, - Тем самым на погибель обрекая Все лучшее в укладе вашей жизни

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا إن هذان لساحران يريدان أن يخرجاكم من أرضكم بسحرهما ويذهبا بطريقتكم, باللغة روسيا

﴿قالوا إن هذان لساحران يريدان أن يخرجاكم من أرضكم بسحرهما ويذهبا بطريقتكم﴾ [طه: 63]

V. Porokhova
I molvili: "Oni, konechno, oba - magi, I koldovstvom svoim oni khotyat S vashey zemli izgnat' vas, - Tem samym na pogibel' obrekaya Vse luchsheye v uklade vashey zhizni
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Oni govorili: "Eti dva muzha - charodei. Oni khotyat izgnat' vas iz vashey strany koldovstvom i svesti vas s pokhval'nogo puti
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Они говорили: "Эти два мужа - чародеи. Они хотят изгнать вас из вашей страны колдовством и свести вас с похвального пути
Ministry Of Awqaf, Egypt
Oni vse soglasilis' s tem, chto Musa i yego brat - prosto kolduny, kotoryye stremyatsya izgnat' ikh iz strany, lishit' ikh vlasti i peredat' yeyo v ruki synov Israila, a takzhe sbit' ikh s puti i unichtozhit' ikh yakoby vernuyu veru
Ministry Of Awqaf, Egypt
Они все согласились с тем, что Муса и его брат - просто колдуны, которые стремятся изгнать их из страны, лишить их власти и передать её в руки сынов Исраила, а также сбить их с пути и уничтожить их якобы верную веру
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek