×

Брось то, что держит твоя правая рука, - Он вмиг пожрет все 20:69 русском translation

Quran infoрусскомSurah Ta-Ha ⮕ (20:69) ayat 69 in русском

20:69 Surah Ta-Ha ayat 69 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Ta-Ha ayat 69 - طه - Page - Juz 16

﴿وَأَلۡقِ مَا فِي يَمِينِكَ تَلۡقَفۡ مَا صَنَعُوٓاْۖ إِنَّمَا صَنَعُواْ كَيۡدُ سَٰحِرٖۖ وَلَا يُفۡلِحُ ٱلسَّاحِرُ حَيۡثُ أَتَىٰ ﴾
[طه: 69]

Брось то, что держит твоя правая рука, - Он вмиг пожрет все то, Что чарами они произвели; Ведь все, что создали они, - Простая хитрость чародея, Но чародею счастья не найти, Куда бы он ни отправлялся

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وألق ما في يمينك تلقف ما صنعوا إنما صنعوا كيد ساحر ولا, باللغة روسيا

﴿وألق ما في يمينك تلقف ما صنعوا إنما صنعوا كيد ساحر ولا﴾ [طه: 69]

V. Porokhova
Bros' to, chto derzhit tvoya pravaya ruka, - On vmig pozhret vse to, Chto charami oni proizveli; Ved' vse, chto sozdali oni, - Prostaya khitrost' charodeya, No charodeyu schast'ya ne nayti, Kuda by on ni otpravlyalsya
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Bros' to, chto derzhish' v pravoy ruke: ono proglotit porozhdeniye ikh koldovskikh char. A koldun ne budet imet' uspekha, gde by on ni byl
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Брось то, что держишь в правой руке: оно проглотит порождение их колдовских чар. А колдун не будет иметь успеха, где бы он ни был
Ministry Of Awqaf, Egypt
Bros' posokh, kotoryy ty derzhish' v pravoy ruke, i on poglotit to, chto oni sozdali volshebnymi ukhishchreniyami i chto yavlyayetsya lish' koldovskim obmanom. Koldunu nikogda ne budet soputstvovat' schast'ye, gde by on ni byl
Ministry Of Awqaf, Egypt
Брось посох, который ты держишь в правой руке, и он поглотит то, что они создали волшебными ухищрениями и что является лишь колдовским обманом. Колдуну никогда не будет сопутствовать счастье, где бы он ни был
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek