×

Потом же к прежним доводам вернулись, говоря: "Но ты же знаешь, что 21:65 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:65) ayat 65 in русском

21:65 Surah Al-Anbiya’ ayat 65 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 65 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿ثُمَّ نُكِسُواْ عَلَىٰ رُءُوسِهِمۡ لَقَدۡ عَلِمۡتَ مَا هَٰٓؤُلَآءِ يَنطِقُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 65]

Потом же к прежним доводам вернулись, говоря: "Но ты же знаешь, что они не говорят

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ثم نكسوا على رءوسهم لقد علمت ما هؤلاء ينطقون, باللغة روسيا

﴿ثم نكسوا على رءوسهم لقد علمت ما هؤلاء ينطقون﴾ [الأنبيَاء: 65]

V. Porokhova
Potom zhe k prezhnim dovodam vernulis', govorya: "No ty zhe znayesh', chto oni ne govoryat
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Potom oni [opyat'] prinyalis' za svoye [i skazali]: "Ved' ty znayesh', chto oni (t. ye. idoly) ne obladayut darom rechi
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Потом они [опять] принялись за свое [и сказали]: "Ведь ты знаешь, что они (т. е. идолы) не обладают даром речи
Ministry Of Awqaf, Egypt
No posle vremennogo prozreniya, oni opyat' vernulis' k zabluzhdeniyu i skazali Ibrakhimu: "Ved' ty znayesh', chto te, kotorym my poklonyayemsya, ne govoryat. Kak zhe ty prosish', chtoby my ikh sprosili
Ministry Of Awqaf, Egypt
Но после временного прозрения, они опять вернулись к заблуждению и сказали Ибрахиму: "Ведь ты знаешь, что те, которым мы поклоняемся, не говорят. Как же ты просишь, чтобы мы их спросили
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek