×

(Неверные и те, что Господу предалИсь), - Вот два врага, вступающие в 22:19 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-hajj ⮕ (22:19) ayat 19 in русском

22:19 Surah Al-hajj ayat 19 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-hajj ayat 19 - الحج - Page - Juz 17

﴿۞ هَٰذَانِ خَصۡمَانِ ٱخۡتَصَمُواْ فِي رَبِّهِمۡۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ قُطِّعَتۡ لَهُمۡ ثِيَابٞ مِّن نَّارٖ يُصَبُّ مِن فَوۡقِ رُءُوسِهِمُ ٱلۡحَمِيمُ ﴾
[الحج: 19]

(Неверные и те, что Господу предалИсь), - Вот два врага, вступающие в спор о Господе своем. И для неверных из огня будут покроены одежды, На головы кипящая струя прольется

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هذان خصمان اختصموا في ربهم فالذين كفروا قطعت لهم ثياب من نار, باللغة روسيا

﴿هذان خصمان اختصموا في ربهم فالذين كفروا قطعت لهم ثياب من نار﴾ [الحج: 19]

V. Porokhova
(Nevernyye i te, chto Gospodu predalIs'), - Vot dva vraga, vstupayushchiye v spor o Gospode svoyem. I dlya nevernykh iz ognya budut pokroyeny odezhdy, Na golovy kipyashchaya struya prol'yetsya
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Vot dve vrazhduyushchiye gruppy, kotoryye prepiralis' otnositel'no ikh Gospoda. Tem [iz nikh], kotoryye ne uverovali, [v budushchey zhizni] vykroyat odeyaniya iz ognya, a na golovy im prol'yetsya kipyatok
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Вот две враждующие группы, которые препирались относительно их Господа. Тем [из них], которые не уверовали, [в будущей жизни] выкроят одеяния из огня, а на головы им прольется кипяток
Ministry Of Awqaf, Egypt
Vot dve gruppy, kotoryye prepiralis' ob ikh Gospode. Odni khoteli podderzhat' veru v Allakha, a drugiye stremilis' pogasit' Svet etoy very. Odna gruppa uverovala v Nego, a drugaya ne uverovala. Dlya tekh, kto ne uveroval v Allakha, v Den' voskreseniya budet ugotovan ogon', kotoryy okruzhit ikh so vsekh storon, podobno odeyaniyu, pokryvayushchemu vso telo. Chtoby usilit' nakazaniye, angely budut prolivat' kipyatok na ikh golovy
Ministry Of Awqaf, Egypt
Вот две группы, которые препирались об их Господе. Одни хотели поддержать веру в Аллаха, а другие стремились погасить Свет этой веры. Одна группа уверовала в Него, а другая не уверовала. Для тех, кто не уверовал в Аллаха, в День воскресения будет уготован огонь, который окружит их со всех сторон, подобно одеянию, покрывающему всё тело. Чтобы усилить наказание, ангелы будут проливать кипяток на их головы
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek