×

Вы же издевкам их подвергли - И настолько, Что вы забыли поминать 23:110 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:110) ayat 110 in русском

23:110 Surah Al-Mu’minun ayat 110 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Mu’minun ayat 110 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿فَٱتَّخَذۡتُمُوهُمۡ سِخۡرِيًّا حَتَّىٰٓ أَنسَوۡكُمۡ ذِكۡرِي وَكُنتُم مِّنۡهُمۡ تَضۡحَكُونَ ﴾
[المؤمنُون: 110]

Вы же издевкам их подвергли - И настолько, Что вы забыли поминать Меня, Когда над ними насмехались

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فاتخذتموهم سخريا حتى أنسوكم ذكري وكنتم منهم تضحكون, باللغة روسيا

﴿فاتخذتموهم سخريا حتى أنسوكم ذكري وكنتم منهم تضحكون﴾ [المؤمنُون: 110]

V. Porokhova
Vy zhe izdevkam ikh podvergli - I nastol'ko, Chto vy zabyli pominat' Menya, Kogda nad nimi nasmekhalis'
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
No vy nasmekhalis' nad nimi, tak chto dazhe zabyli Menya, v to vremya kak smeyalis' nad nimi
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Но вы насмехались над ними, так что даже забыли Меня, в то время как смеялись над ними
Ministry Of Awqaf, Egypt
Vy nad nimi postoyanno tak izdevalis', chto zabyli pominat' Menya i poklonyat'sya Mne. Ved' vy ne uverovali i ne byli poslushny, a nasmekhalis' nad veruyushchimi
Ministry Of Awqaf, Egypt
Вы над ними постоянно так издевались, что забыли поминать Меня и поклоняться Мне. Ведь вы не уверовали и не были послушны, а насмехались над верующими
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek