Quran with русском translation - Surah Al-Mu’minun ayat 111 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿إِنِّي جَزَيۡتُهُمُ ٱلۡيَوۡمَ بِمَا صَبَرُوٓاْ أَنَّهُمۡ هُمُ ٱلۡفَآئِزُونَ ﴾
[المؤمنُون: 111]
﴿إني جزيتهم اليوم بما صبروا أنهم هم الفائزون﴾ [المؤمنُون: 111]
V. Porokhova Segodnya YA ikh nagradil Za ikh terpeniye i stoykost' Tem, chto oni segodnya torzhestvuyut, Uslade (Raya) predavayas' |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Voistinu, v sey den' YA voznagradil ikh za to, chto oni terpeli, i potomu-to oni preuspeli |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Воистину, в сей день Я вознаградил их за то, что они терпели, и потому-то они преуспели |
Ministry Of Awqaf, Egypt V etot Den' YA nagrazhu ikh schast'yem, ibo oni terpelivo perenosili vashi izdevatel'stva, nasmeshki i vred |
Ministry Of Awqaf, Egypt В этот День Я награжу их счастьем, ибо они терпеливо переносили ваши издевательства, насмешки и вред |