×

(Когда ж вода начнет спадать), скажи: "О Господи! Дай мне сойти на 23:29 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:29) ayat 29 in русском

23:29 Surah Al-Mu’minun ayat 29 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Mu’minun ayat 29 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿وَقُل رَّبِّ أَنزِلۡنِي مُنزَلٗا مُّبَارَكٗا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلۡمُنزِلِينَ ﴾
[المؤمنُون: 29]

(Когда ж вода начнет спадать), скажи: "О Господи! Дай мне сойти на место, Благословенное (Тобой), - Ты - лучший из дающих место становленья

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقل رب أنـزلني منـزلا مباركا وأنت خير المنـزلين, باللغة روسيا

﴿وقل رب أنـزلني منـزلا مباركا وأنت خير المنـزلين﴾ [المؤمنُون: 29]

V. Porokhova
(Kogda zh voda nachnet spadat'), skazhi: "O Gospodi! Day mne soyti na mesto, Blagoslovennoye (Toboy), - Ty - luchshiy iz dayushchikh mesto stanovlen'ya
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Skazhi takzhe: "Gospodi! Day mne pristanishche blagoslovennoye, ved' Ty - nailuchshiy iz tekh, kto dayet pristanishche
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Скажи также: "Господи! Дай мне пристанище благословенное, ведь Ты - наилучший из тех, кто дает пристанище
Ministry Of Awqaf, Egypt
Skazhi: "O Gospodi, pomogi mne soyti na bereg v blagoslovennom meste, priyatnom dlya prebyvaniya. Daruy mne bezopasnost'. Poistine, Ty Yedinyy, kto mozhet poselit' v blagoslovennom, bezopasnom, mirnom meste
Ministry Of Awqaf, Egypt
Скажи: "О Господи, помоги мне сойти на берег в благословенном месте, приятном для пребывания. Даруй мне безопасность. Поистине, Ты Единый, кто может поселить в благословенном, безопасном, мирном месте
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek