Quran with русском translation - Surah An-Naml ayat 58 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلۡمُنذَرِينَ ﴾
[النَّمل: 58]
﴿وأمطرنا عليهم مطرا فساء مطر المنذرين﴾ [النَّمل: 58]
V. Porokhova Na nikh prolili My dozhdem (Iz sery, o'gnya i kamen'yev), I byl zloveshch i paguben dozhd' tekh, Kto byl uveshchevayem, (no ne vnyal) |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov My nizvergli na nikh [kamennyy] dozhd'. Uzhasen dozhd' sey dlya tekh, kogo uveshchevayut |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Мы низвергли на них [каменный] дождь. Ужасен дождь сей для тех, кого увещевают |
Ministry Of Awqaf, Egypt My prolili na etikh nechestivykh rasputnikov muchitel'nyy strashnyy dozhd', unichtozhivshiy tekh, kogo My preduprezhdali i uveshchevali o muchitel'nom i tyazhkom nakazanii, no oni ne vnyali Nam |
Ministry Of Awqaf, Egypt Мы пролили на этих нечестивых распутников мучительный страшный дождь, уничтоживший тех, кого Мы предупреждали и увещевали о мучительном и тяжком наказании, но они не вняли Нам |