×

Скажи: "Хвала Аллаху, и да будет мир Над теми из служителей Его, 27:59 русском translation

Quran infoрусскомSurah An-Naml ⮕ (27:59) ayat 59 in русском

27:59 Surah An-Naml ayat 59 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah An-Naml ayat 59 - النَّمل - Page - Juz 19

﴿قُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ وَسَلَٰمٌ عَلَىٰ عِبَادِهِ ٱلَّذِينَ ٱصۡطَفَىٰٓۗ ءَآللَّهُ خَيۡرٌ أَمَّا يُشۡرِكُونَ ﴾
[النَّمل: 59]

Скажи: "Хвала Аллаху, и да будет мир Над теми из служителей Его, Которых Он избрал Своей угодой! Лучше Аллах иль те, Кого вы в соучастники Ему придали

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل الحمد لله وسلام على عباده الذين اصطفى آلله خير أما يشركون, باللغة روسيا

﴿قل الحمد لله وسلام على عباده الذين اصطفى آلله خير أما يشركون﴾ [النَّمل: 59]

V. Porokhova
Skazhi: "Khvala Allakhu, i da budet mir Nad temi iz sluzhiteley Yego, Kotorykh On izbral Svoyey ugodoy! Luchshe Allakh il' te, Kogo vy v souchastniki Yemu pridali
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Skazhi, [Mukhammad]: "Khvala Allakhu i mir Yego rabam, kotorykh On izbral. Allakh luchshe ili te, komu vy poklonyayetes' naryadu s Nim
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Скажи, [Мухаммад]: "Хвала Аллаху и мир Его рабам, которых Он избрал. Аллах лучше или те, кому вы поклоняетесь наряду с Ним
Ministry Of Awqaf, Egypt
Skazhi (o prorok!): "YA blagodaren Allakhu i voskhvalyayu Yego Yedinogo. Da budet mir nad Yego rabami, kotorykh On izbral poslantsami!" Skazhi, o prorok, mnogobozhnikam: "Komu luchshe poklonyat'sya - Allakhu Yedinomu ili idolam, kotoryye ne mogut prinesti ni vreda, ni blaga
Ministry Of Awqaf, Egypt
Скажи (о пророк!): "Я благодарен Аллаху и восхваляю Его Единого. Да будет мир над Его рабами, которых Он избрал посланцами!" Скажи, о пророк, многобожникам: "Кому лучше поклоняться - Аллаху Единому или идолам, которые не могут принести ни вреда, ни блага
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek