Quran with русском translation - Surah An-Naml ayat 8 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿فَلَمَّا جَآءَهَا نُودِيَ أَنۢ بُورِكَ مَن فِي ٱلنَّارِ وَمَنۡ حَوۡلَهَا وَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[النَّمل: 8]
﴿فلما جاءها نودي أن بورك من في النار ومن حولها وسبحان الله﴾ [النَّمل: 8]
V. Porokhova Kogda zh k ognyu on podoshel, razdalsya golos: "Blagosloven bud' tot, kto na ogon' prishel, I to, chto vkrug nego, - blagoslovenno! Khvala Allakhu, Gospodu mirov |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Kogda on podoshel k ognyu, razdalsya glas: "Blagosloven tot, kto v ogne i kto vblizi nego. Prechist Allakh, Gospod' [obitateley] mirov |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Когда он подошел к огню, раздался глас: "Благословен тот, кто в огне и кто вблизи него. Пречист Аллах, Господь [обитателей] миров |
Ministry Of Awqaf, Egypt Kogda on podoshol k nemu, razdalsya golos: "Blagosloven ogon' i vse, kto nakhoditsya ryadom s ognom i vokrug nego, a imenno - angely i Musa. Allakh, Gospod' mirov, Bezuprechen i prevyshe vsekh |
Ministry Of Awqaf, Egypt Когда он подошёл к нему, раздался голос: "Благословен огонь и все, кто находится рядом с огнём и вокруг него, а именно - ангелы и Муса. Аллах, Господь миров, Безупречен и превыше всех |