×

Когда ж к огню он подошел, раздался голос: "Благословен будь тот, кто 27:8 русском translation

Quran infoрусскомSurah An-Naml ⮕ (27:8) ayat 8 in русском

27:8 Surah An-Naml ayat 8 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah An-Naml ayat 8 - النَّمل - Page - Juz 19

﴿فَلَمَّا جَآءَهَا نُودِيَ أَنۢ بُورِكَ مَن فِي ٱلنَّارِ وَمَنۡ حَوۡلَهَا وَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[النَّمل: 8]

Когда ж к огню он подошел, раздался голос: "Благословен будь тот, кто на огонь пришел, И то, что вкруг него, - благословенно! Хвала Аллаху, Господу миров

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلما جاءها نودي أن بورك من في النار ومن حولها وسبحان الله, باللغة روسيا

﴿فلما جاءها نودي أن بورك من في النار ومن حولها وسبحان الله﴾ [النَّمل: 8]

V. Porokhova
Kogda zh k ognyu on podoshel, razdalsya golos: "Blagosloven bud' tot, kto na ogon' prishel, I to, chto vkrug nego, - blagoslovenno! Khvala Allakhu, Gospodu mirov
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Kogda on podoshel k ognyu, razdalsya glas: "Blagosloven tot, kto v ogne i kto vblizi nego. Prechist Allakh, Gospod' [obitateley] mirov
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Когда он подошел к огню, раздался глас: "Благословен тот, кто в огне и кто вблизи него. Пречист Аллах, Господь [обитателей] миров
Ministry Of Awqaf, Egypt
Kogda on podoshol k nemu, razdalsya golos: "Blagosloven ogon' i vse, kto nakhoditsya ryadom s ognom i vokrug nego, a imenno - angely i Musa. Allakh, Gospod' mirov, Bezuprechen i prevyshe vsekh
Ministry Of Awqaf, Egypt
Когда он подошёл к нему, раздался голос: "Благословен огонь и все, кто находится рядом с огнём и вокруг него, а именно - ангелы и Муса. Аллах, Господь миров, Безупречен и превыше всех
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek