×

Ведь те, которым Мы послали Книгу до него, Поверили в него 28:52 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Qasas ⮕ (28:52) ayat 52 in русском

28:52 Surah Al-Qasas ayat 52 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Qasas ayat 52 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِهِۦ هُم بِهِۦ يُؤۡمِنُونَ ﴾
[القَصَص: 52]

Ведь те, которым Мы послали Книгу до него, Поверили в него

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين آتيناهم الكتاب من قبله هم به يؤمنون, باللغة روسيا

﴿الذين آتيناهم الكتاب من قبله هم به يؤمنون﴾ [القَصَص: 52]

V. Porokhova
Ved' te, kotorym My poslali Knigu do nego, Poverili v nego
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Nekotoryye, kotorym My darovali pisaniye do Korana, uverovali v nego [takzhe]
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Некоторые, которым Мы даровали писание до Корана, уверовали в него [также]
Ministry Of Awqaf, Egypt
Te, kotorym My ran'she nisposlali Toru i Yevangeliye, do togo kak My nisposlali Koran, i oni uverovali v Toru i Yevangeliye, i v to, chto v nikh o Mukhammade - da blagoslovit yego Allakh i privetstvuyet! - i o Korane, - eti uverovali i v Mukhammada - da blagoslovit yego Allakh i privetstvuyet, - i v Pisaniye (Koran)
Ministry Of Awqaf, Egypt
Те, которым Мы раньше ниспослали Тору и Евангелие, до того как Мы ниспослали Коран, и они уверовали в Тору и Евангелие, и в то, что в них о Мухаммаде - да благословит его Аллах и приветствует! - и о Коране, - эти уверовали и в Мухаммада - да благословит его Аллах и приветствует, - и в Писание (Коран)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek