×

Не видят ли они, Что сделали Мы безопасным Священный округ (заповедной Мекки)? 29:67 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:67) ayat 67 in русском

29:67 Surah Al-‘Ankabut ayat 67 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 67 - العَنكبُوت - Page - Juz 21

﴿أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا جَعَلۡنَا حَرَمًا ءَامِنٗا وَيُتَخَطَّفُ ٱلنَّاسُ مِنۡ حَوۡلِهِمۡۚ أَفَبِٱلۡبَٰطِلِ يُؤۡمِنُونَ وَبِنِعۡمَةِ ٱللَّهِ يَكۡفُرُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 67]

Не видят ли они, Что сделали Мы безопасным Священный округ (заповедной Мекки)? И (все ж невежество) выхватывает (души И направляет их на грешный путь). Неужто в ложь уверуют они, Но не уверуют в Господню милость

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو لم يروا أنا جعلنا حرما آمنا ويتخطف الناس من حولهم أفبالباطل, باللغة روسيا

﴿أو لم يروا أنا جعلنا حرما آمنا ويتخطف الناس من حولهم أفبالباطل﴾ [العَنكبُوت: 67]

V. Porokhova
Ne vidyat li oni, Chto sdelali My bezopasnym Svyashchennyy okrug (zapovednoy Mekki)? I (vse zh nevezhestvo) vykhvatyvayet (dushi I napravlyayet ikh na greshnyy put'). Neuzhto v lozh' uveruyut oni, No ne uveruyut v Gospodnyu milost'
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Neuzheli [zhiteli Mekki] ne znayut, chto My prevratili [ikh gorod] v bezopasnoye zapovednoye mesto, v to vremya kak vokrug nikh [postoyanno] napadayut na lyudey? Neuzheli zhe oni veruyut v lozh' i ne priznayut milost' Allakha
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Неужели [жители Мекки] не знают, что Мы превратили [их город] в безопасное заповедное место, в то время как вокруг них [постоянно] нападают на людей? Неужели же они веруют в ложь и не признают милость Аллаха
Ministry Of Awqaf, Egypt
Neuzheli obitateli Mekki ne vedayut o tekh blagakh, kotorymi odaril ikh Allakh? Razve oni ne vidyat, chto My sdelali ikh gorod bezopasnym ot grabezha, Zapovednym Svyashchennym mestom, nakhodyashchikhsya v kotorom ne berut v plen i ne ubivayut, v to vremya kak vokrug nikh postoyanno napadayut na lyudey, berut v plen i ubivayut?! Neuzheli oni ne vidyat eti istinnyye blaga i veruyut v neosnovatel'nuyu lozh', no ne veruyut v Mukhammada, v yego poslaniye i v to, chto on im peredayot
Ministry Of Awqaf, Egypt
Неужели обитатели Мекки не ведают о тех благах, которыми одарил их Аллах? Разве они не видят, что Мы сделали их город безопасным от грабежа, Заповедным Священным местом, находящихся в котором не берут в плен и не убивают, в то время как вокруг них постоянно нападают на людей, берут в плен и убивают?! Неужели они не видят эти истинные блага и веруют в неосновательную ложь, но не веруют в Мухаммада, в его послание и в то, что он им передаёт
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek