Quran with русском translation - Surah Az-Zumar ayat 13 - الزُّمَر - Page - Juz 23
﴿قُلۡ إِنِّيٓ أَخَافُ إِنۡ عَصَيۡتُ رَبِّي عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ ﴾
[الزُّمَر: 13]
﴿قل إني أخاف إن عصيت ربي عذاب يوم عظيم﴾ [الزُّمَر: 13]
V. Porokhova Skazhi: "Kol' Gospoda, Vladyku moyego, ne stanu slushat', YA kary Dnya Velikogo strashus' |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Skazhi: "YA boyus', chto yesli ya oslushayus' Gospoda svoyego, to menya postignet nakazaniye v Sudnyy den' |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Скажи: "Я боюсь, что если я ослушаюсь Господа своего, то меня постигнет наказание в Судный день |
Ministry Of Awqaf, Egypt Skazhi (o Mukhammad!): "YA boyus', yesli ya oslushayus' Gospoda moyego, podvergnut'sya nakazaniyu v velikiy strashnyy Den' |
Ministry Of Awqaf, Egypt Скажи (о Мухаммад!): "Я боюсь, если я ослушаюсь Господа моего, подвергнуться наказанию в великий страшный День |