Quran with Bangla translation - Surah Az-Zumar ayat 13 - الزُّمَر - Page - Juz 23
﴿قُلۡ إِنِّيٓ أَخَافُ إِنۡ عَصَيۡتُ رَبِّي عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ ﴾
[الزُّمَر: 13]
﴿قل إني أخاف إن عصيت ربي عذاب يوم عظيم﴾ [الزُّمَر: 13]
Abu Bakr Zakaria Baluna, 'ami yadi amara rabera abadhya ha'i, tabe ami bhaya kari mahadinera sastira |
Abu Bakr Zakaria Baluna, 'āmi yadi āmāra rabēra abādhya ha'i, tabē āmi bhaẏa kari mahādinēra śāstira |
Muhiuddin Khan বলুন, আমি আমার পালনকর্তার অবাধ্য হলে এক মহাদিবসের শাস্তির ভয় করি। |
Muhiuddin Khan Baluna, ami amara palanakartara abadhya hale eka mahadibasera sastira bhaya kari. |
Muhiuddin Khan Baluna, āmi āmāra pālanakartāra abādhya halē ēka mahādibasēra śāstira bhaẏa kari. |
Zohurul Hoque তুমি বলো -- ''আমি আলবৎ ভয় করি, যদি আমি আমার প্রভুর অবাধ্যাচরণ করি তবে এক কঠিন দিনের শাস্তি।’’ |
Zohurul Hoque Tumi balo -- ''ami alabat bhaya kari, yadi ami amara prabhura abadhyacarana kari tabe eka kathina dinera sasti.’’ |
Zohurul Hoque Tumi balō -- ''āmi ālabaṯ bhaẏa kari, yadi āmi āmāra prabhura abādhyācaraṇa kari tabē ēka kaṭhina dinēra śāsti.’’ |